Não tenho muito jeito para falar com mulheres, e queria muito ir para a cama contigo. | Open Subtitles | لست بارعاً في التكلم مع النساء وأردت حقاً التعرّف عليك. |
Não tenho lá muito jeito para dizer as coisas certas. | Open Subtitles | أنا لست بارعاً في اختيار الكلمات المناسبة في مثل هذه المواقف |
Ou és um idiota, o que é possível, não tenho muito jeito para avaliar a aparência dos homens. | Open Subtitles | لستُ بارعاً في الحكم على نظرات الرجال غرفة العمليات؟ |
Também lamento. Sobretudo porque tens muito jeito para isso. | Open Subtitles | حسناً أنا أسف أيضاً أنت جيدة جداً في هذا |
E, a sério, eu trabalho muito e tenho muito jeito com pessoas. | Open Subtitles | ، و حقاً ، أنا أعمل بجهد . و أنا جيدة جداً مع الأشخاص |
Não tens muito jeito para pedir desculpa, fica sabendo. | Open Subtitles | أنت لا تجيد الأعتذار بشكل جيد لعلمك فقط |
Aposto que também tens muito jeito com crianças. | Open Subtitles | أراهن أنّك بارعة في التعامل مع الصغار أيضاً |
Entendo que não tenhas muito jeito para a arte de secretariado mas vou dizer-te um segredo: | Open Subtitles | انا اعرف انك لست ماهرة جداً في فن السكارتارية |
Receio não ter muito jeito para bailes de máscaras. | Open Subtitles | أخشى أننى لست بارعاً فى الحفلات التنكريه |
Segui-a. Desculpe, não tenho muito jeito para isto. | Open Subtitles | تبعتك، أنا متأسف، لست بارعاً في هذا. |
Meu, eu não... não tenho muito jeito para falar às raparigas. | Open Subtitles | لست بارعاً في التحدث مع الفتيات |
Não tenho muito jeito na parte de falar, mas pensei muito sobre isto e cá vai. | Open Subtitles | لستُ بارعاً حقاً في جزء نقاش العلاقات.. لكنّي فكّرت قليلاً بالأمر.. و... |
Não tenho muito jeito para parar, sabes? | Open Subtitles | لستُ بارعاً في الفرملة كما تعلم. |
Não com muito jeito. | Open Subtitles | أنا لست بارعاً جداً |
Tinha muito jeito. | Open Subtitles | لقد كان بارعاً جداً أيضاً. |
Normalmente, tenho muito jeito para dar presentes e achei que isso seria romântico, mas é horripilante. | Open Subtitles | أتدري؟ بالعادة أنا جيدة جداً بإهداء الهدايا وظننتُ أنّه رومانسي لكنّه غريب جداً.. |
Nunca tive muito jeito para isso. | Open Subtitles | لم أكن جيدة جداً في ذلك. |
- Tens muito jeito para crianças. | Open Subtitles | أنت تجيد معاملة الأطفال |
Pois não, mas tu tens muito jeito. | Open Subtitles | نعم،ولكنك تجيد هذا جداً |
Tem muito jeito com ela. | Open Subtitles | أنت تجيد التعامل معها |
-Tem muito jeito com cães. -Isso vejo eu. | Open Subtitles | ـ إنها بارعة في التعامل مع الكلاب ـ يمكنني رؤية هذا |
A minha irmã tem muito jeito com ferramentas. | Open Subtitles | أختي ماهرة جداً باستخدام المعدات. |