"não é a primeira vez" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه ليست المرة الأولى
        
    • إنها ليست المرة الأولى
        
    • هذه ليست أول مرة
        
    • أنها ليست المرة الأولى
        
    • انها ليست المرة الاولى
        
    • هذه ليست أوّل مرّة
        
    • هذه لم تكن المرة الأولى
        
    • هذه ليست المرة الأولي
        
    • هذهِ ليست المرّة الأولى
        
    • ليس هذه أول مرة
        
    • ليست المره الأولى
        
    • ليست اول مره
        
    • ليست هذه أول مرة
        
    • إنها ليست أول مرة
        
    • إنّها ليست المرة الأولى
        
    Não é a primeira vez que faço algo do género. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أقوم فيها بشيء كهذا
    Além disso, parece que esta Não é a primeira vez que pessoas se começaram a matar neste prédio... 1929... Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك ، تبين بأن هذه ليست المرة الأولى التي بدأ الناس بقتل أنفسهم في المبنى
    Ouve, Não é a primeira vez que passamos por isto. Open Subtitles أنظر , إنها ليست المرة الأولى التي مررنا بهذا
    Sabe o que é de loucos? Não é a primeira vez que engano a morte... Open Subtitles لا أحد مجنون مثلك هذه ليست أول مرة أتعرض للموت
    Esta Não é a primeira vez que arruinas as coisas, não é? Open Subtitles أنها ليست المرة الأولى التى تفشل فى القيام بشىءً ما,أليس كذلك؟
    Não é a primeira vez que entende tudo errado. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يساء فيها فهمه.
    Não é a primeira vez que lhe tocou assim. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي تلمسه فيها هكذا
    E Não é a primeira vez que me chamam fria. Open Subtitles و هذه ليست المرة الأولى التي يدعوني أحدهم بالباردة
    Não é a primeira vez que me faço passar por outra pessoa. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أتظاهر بها بأنني شخصٌ لست عليه
    Esta Não é a primeira vez que um dos meus atletas foi injustamente acusado de agressão sexual. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يتهم فيها أحد أفراد طاقم فريقي بالخأ بتهمة الأعتداء الجنسي
    Não é a primeira vez que me salvas, pois não? Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي تقوم بإنقاذي أليس كذلك؟
    Não é a primeira vez que raios trazem morte, e a destruição não terminará aí. Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى التى يتسبب فيها البرق فى الموت ، و لن تكون الأخيرة
    Não é a primeira vez que a apanho aqui a vasculhar os meus papéis. Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى التي أقبض فيها عليك تعبثين بأوراق مكتبي
    Recapitulando, levei tampa de duas raparigas numa só noite, e, infelizmente, Não é a primeira vez que acontece. Open Subtitles إذاً لكي ألخّص ما حصل لقد هجرتني فتاتان في الليلة نفسها ولسوء الحظ, هذه ليست أول مرة يحصل فيها هذا الأمر
    Não é a primeira vez que vem cá. Falou com o Dr. Williams? Open Subtitles أفهم أنها ليست المرة الأولى لك هنا، هل رأيت الدكتور ويليام؟
    Não é a primeira vez que nos confrontamos com outras agências. Open Subtitles انها ليست المرة الاولى التي نصتدم فيها مع الوكالات الأخرى
    Não é a primeira vez que sou ameaçado. E ainda cá estou. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة أُهدَّد، وما زلت في موقعي
    Não é a primeira vez que quase matas alguém e nós temos de te encobrir. Open Subtitles هذه لم تكن المرة الأولى التي اوشكتِ أن تقتلي احدهم وكانَ على بقيتنا تغطية الأمر
    Por incrível que pareça, Não é a primeira vez que alvejo o Jock. Open Subtitles أتعرف , أن هذه ليست المرة الأولي التي أطلق فيها الرصاص علي جوك
    Lembrei-me que Não é a primeira vez que isto me está a acontecer. Open Subtitles أتذكّر أنّ هذهِ ليست المرّة الأولى التي يحدث لي هذا
    Não é a primeira vez que isto aconteceu. Open Subtitles ليس هذه أول مرة يحدث فيها هذا
    E Não é a primeira vez que isto acontece, pois não? Open Subtitles هذه ليست المره الأولى التى يحدث فيها هذا أليس كذلك
    Mas Não é a primeira vez que perde um amigo em combate. Open Subtitles من المحتمل انها ليست اول مره تفقد بها صديق بالمعركه
    Não é a primeira vez que me roubas, não é, meu ladrãozinho? Open Subtitles ليست هذه أول مرة تسرق مني، أليست كذلك أيها اللص الصغير؟
    Não é a primeira vez que vi o teu pénis, Anthony! Open Subtitles إنها ليست أول مرة)! أرى بها قضيبك، يا (أنثوني
    Não é a primeira vez que faço isso. Open Subtitles إنّها ليست المرة الأولى التي أفعل فيها هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus