O barulho, o não dormir, a falta de tempo. Por favor, compreende-me. | Open Subtitles | الازعاج, عدم النوم, وضياع الوقت أنتِ تعرفين ما أعنيه |
E não dormir há duas noites é igual a não dormir há uma. | Open Subtitles | و عدم النوم لليلتين لا يختلف عن عدم النوم ليلة |
É estranho não dormir nu, já que é nudista. | Open Subtitles | من الغريب أنه لا ينام عارياً، بالرغم من أنه شخص من هواة التعري. |
- Dentro do possível, apesar de não dormir. | Open Subtitles | بشكل مناسب رغم أنني لا أنام أكتب شعراً سيئاً جداً ليلاً |
Mas se não tomar nada e não dormir, ficarei atordoada para a reunião, compreendes? | Open Subtitles | لكن إن لم أتناول أي شيء و لم أنم سأشعر بالدوار خلال الإجتماع , أتعلم ؟ |
Eu ligo-lhe, mas se ele não dormir comigo depois disto, a culpa é tua, de todas vocês. | Open Subtitles | سأتصل به ، لكن اذا لم ينم معي بعد الآن ستكون غلطتك جميعكم |
Há estudos que dizem que não dormir o suficiente torna as pessoas psicóticas. | Open Subtitles | تقول الدراسات بأن قلة النوم تؤدي إلى اختلال العقل |
Mas, vê, gostaria de salientar um ponto especial de não dormir na cama dos rapazes, cuja a limpeza dos lençóis é questionável na melhor das hipóteses. | Open Subtitles | نحو عدم النوم في سرير الأولاد التي نظافة أغطيتهم مشكوكاً فيها في أفضل الأحوال |
Tenta não dormir quando falarem de alavancagem. | Open Subtitles | حاول عدم النوم عندما يبدأون التحدث عن نسبة الديون على المساهمين. |
Pode deixar de dormir numa cobertura de luxo para não dormir numa mansão. | Open Subtitles | سيمكنك إستبدال عدم النوم فى شقة صغيرة... بعدم النوم فى قصر. |
Pode chegar longe se conseguir não dormir com o Rigsby. | Open Subtitles | قد تنجح إن تدبّرت أمر عدم النوم مع (ريغسبي) |
Que um homem não dormir... | Open Subtitles | ♪ على الرجل أن لا ينام ♪ |
Eu não durmo muito, e decidi que isto de não dormir muito pode ser uma grande vantagem, após ter lutado durante anos, como se fosse uma maldição. | TED | أنا لا أنام كثيراً، وتوصلت لشيء حول قلة النوم أنه فضيلة كبري، بعد سنوات من محاربته علي أنه ضرر كبير، أو شيء من هذا القبيل. |
Quer dizer, continuo a não dormir, mas-- | Open Subtitles | أعني، ما زلت لا أنام من أي وقت مضى، ولكن... |
Tento não dormir no mesmo lugar duas vezes. | Open Subtitles | أحاول أن لا أنام في البقعة نفسها مرتين |
-Se não dormir aí, os outros roubam. | Open Subtitles | لو لم أنم عليه، سيسرقوه الناس |
Se eu não dormir pelo menos 12 horas, fico maluco. | Open Subtitles | أذا لم أنم لأكثر من 12 ساعة |
Elly, eu vou morrer se não dormir! | Open Subtitles | يا (إلي) سأموت إذا لم أنم |
O Jarek está bem, se não ligarmos ao facto de não dormir há uma semana, entupir-se de energéticos e fazer sexo com a ex-mulher". | Open Subtitles | بغض النظر عن أنه لم ينم جيداً طوال الأسبوع ويعيش على الكافين وعلى علاقة مع زوجته السابقة |
Vou dizer-vos o porquê do Kyle não dormir há 10 dias. | Open Subtitles | حسناً ، سأخبركم لماذا لم ينم كايل) منذ عشرة أيام) |
Estou louca por não dormir! | Open Subtitles | أنا مجنونه بسبب قلة النوم |