"não está na hora" - Traduction Portugais en Arabe

    • ألم يحن الوقت
        
    • ألم يحن موعد
        
    • لم يحن الوقت بعد
        
    Não está na hora do meu papel no processo ser reconhecido oficialmente? Open Subtitles ألم يحن الوقت لإظهار دوري رسمياً في العملية؟
    E queria perguntar-lhe: Não está na hora de ele ir para casa? Open Subtitles وأريد أن أسألك ألم يحن الوقت لكي يعود للمنزل؟
    Não está na hora de uma de vós me dizer a verdade? Open Subtitles ألم يحن الوقت لواحدة منكم أن تقول لي الحقيقة؟
    Erito e Eike, Não está na hora de as vossas crianças irem para a cama? Open Subtitles إيراتو ) ( إيكي ) ألم يحن موعد ) نوم الأطفال ؟
    - Não está na hora da sesta dele? Open Subtitles ألم يحن موعد قيلولته؟
    Não está na hora. Open Subtitles لم يحن الوقت بعد لا , ليس كذالك
    Não está na hora do terceiro conto. Mas em breve. Open Subtitles لم يحن الوقت بعد للحكاية الثالثة.
    Não está na hora de me informar sobre a seriedade da minha posição? Open Subtitles ... ألم يحن الوقت لإخبارى بمدى خطورة موقفى ؟
    Não está na hora de vestir, Mr. Carson? Open Subtitles ألم يحن الوقت لجرس إرتداء الملابس سيد "كارسون"؟
    Não está na hora de darmos uma oportunidade à ciência‎? Open Subtitles ألم يحن الوقت أن نمنح العلم فرصةً؟
    - Não está na hora de deitar? Open Subtitles يا رفاق ألم يحن الوقت للنوم؟
    Cyrus, Não está na hora de soprar o shofar? Open Subtitles سايرس) ألم يحن الوقت لتنفخ الـ (شوفار*)؟ ) قرن كبش يُنفخ فيه في يوم الغفران *
    Não está na hora de ganharmos alguma coisa com isto? Open Subtitles ‫ألم يحن الوقت لنجني شيئا منها ‫ - أنا ...
    Não está na hora de jantar? Open Subtitles -أنتم! ألم يحن موعد العشاء؟
    Ainda Não está na hora, querida. Desculpa. Open Subtitles لم يحن الوقت بعد يا حبببتي أنا آسفة
    Estranho. Ainda Não está na hora. Open Subtitles غريب ، لم يحن الوقت بعد
    Ainda Não está na hora. Open Subtitles لم يحن الوقت بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus