Pois, pois. Não foi isso que eu quis dizer. Quer dizer, há tanta porcaria aqui dentro! | Open Subtitles | أجل، ليس هذا ما قصدتُه، أقصد، هنالك أدوات كثيرة مرصوصة هنا |
Não foi isso que eu escrevi. | Open Subtitles | ليس هذا ما كتبتُه عندما كنتَ تأخذ تاريخي المرضيّ |
Não foi isso que eu vi, no rio, naquele dia. | Open Subtitles | ليس هذا ما رأيته أنا أسفل النهر هناك بذلك اليوم |
- Não foi isso que eu fiz. - Eu só quero saber quando aconteceu. | Open Subtitles | ــ ليس هذا ما كنتُ أفعله ــ أريد فقط أن أعلم متى حدث هذا |
Não foi isso que eu quis dizer. | Open Subtitles | لا ، لن تفعل. ليس هذا ما قصدته. |
- Talvez tenhas razão, talvez eu não preste. - Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | صحيح ربّما كنت غبي ليس هذا ما قلته |
Não, Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | ــ لا لا لا ، ليس هذا ما أقوله ــ أجل |
Não foi isso que eu disse, imbecil. | Open Subtitles | ليس هذا ما أعنيه، أيها المعتوه |
Legal, eu te tricoto um cachecol. Não foi isso que eu quis dizer. | Open Subtitles | عظيم، أظنّني سأجلب لكِ وشاحاً - لا، ليس هذا ما عنيتُه - |
Desculpe mas Não foi isso que eu perguntei. | Open Subtitles | آسف، ولكن ليس هذا ما سألتك عنه |
Não foi isso que eu perguntei! | Open Subtitles | ليس هذا ما سألتك |
Não senhor. Não foi isso que eu quis dizer. | Open Subtitles | كلا يا سيدي ليس هذا ما أعنيه |
Não! Não foi isso que eu respondi. Não dizes coisa com coisa. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنت سأقول- مايك، أنت تهذي- |
Eles não são melhores. Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | انه ليس أفضل ليس هذا ما أقول |
Não foi isso que eu quis dizer. | Open Subtitles | ليس هذا ما أعنيه |
Não foi isso que eu disse. Ei! Volta para lá! | Open Subtitles | ليس هذا ما قلت هيا عد للداخل |
Não foi isso que eu quis dizer. | Open Subtitles | ليس هذا ما عنيته |
- Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | ليس هذا ما قلته |
Vira aqui. Não foi isso que eu perguntei... | Open Subtitles | ليس هذا ما سألته |
Não foi isso que eu disse. | Open Subtitles | حسناً، ليس هذا ما قلت |