Big Harold, toma conta dele. Não o deixes entrar em choque. | Open Subtitles | بيج هارولد , راقبه جيدا لا تدعه يدخل فى غيبوبة |
Meu Deus... Não o deixes morrer! | Open Subtitles | يا يسوع المسيح لا تدعه يموت، يا الهي لا تدعه يموت |
Não o deixes entrar no teu canto. Ele tenta reduzir-te o ringue. | Open Subtitles | لا تدعه يدخل إلى ركنك إنه يقطع عليك السبل |
Não o deixes ir embora. Ele está a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | حسنٌ ، لا تسمح له بالرحيل، حسنٌ ، إنـّه يُخفي شيئاً ما. |
Não o deixes ir sem lhe dares o teu número.Talvez não o voltes a ver. | Open Subtitles | لا تدعيه يغادر من دون رقم هاتفك ايتها الحمقاء ربما لن تريه مجدداً |
Não o deixes entrar. Não o deixes entrar. | Open Subtitles | لا تسمحي له بالدخول، لا تسمحي له بالدخول |
Não o deixes apoderar-se de mim outra vez. Peço-te. Protege-me. | Open Subtitles | لا تدعه يسيطر عليّ ثانية أتوسل إليك، احمني |
Se o gajo do fato acordar, tenta mantê-lo calmo, mas Não o deixes remover aquele pedaço de metal. | Open Subtitles | إن استيقظ الرجل ذو السترة، فحاول تهدئته لكن لا تدعه ينزع القذيفة، أفهمت؟ |
Neil, o agente da CTU está a ir na tua direcção. Não o deixes aproximar. | Open Subtitles | عميل الوحدة قادم باتجاهك، لا تدعه يقترب منها |
Não o deixes fugir. Estás aí. | Open Subtitles | عليك ان تتمسك بالحب عندنا تجده, لا تدعه يفلت منك |
Mas assegura-te que ele não alerta quem está em linha. Não o deixes bloquear o microfone. | Open Subtitles | ولكن احرص على أن لا يحذر من على الخط، لا تدعه يستخدم مكبر الصوت |
Faz o que for preciso, Não o deixes levar essa jarra. | Open Subtitles | مهما كلّفك الأمر، لا تدعه يرحل بتلك الزهرية |
Não o deixes trocar sozinho, diga ele o que disser. | Open Subtitles | سوف يريك إيّاها. لا تدعه يفعل ذلك بنفسه، مهما يقل لك. |
Meu, Não o deixes conduzir. | Open Subtitles | يو الرجل ، لا تسمح له محرك الأقراص. |
Não o deixes falar com ninguém até eu chegar. | Open Subtitles | لا تسمح له بالتحدث مع أي أحد حتى عودتي. |
Não o deixes fazer-me mal novamente. | Open Subtitles | لا تسمح له أن يؤذينا مرة أخرى. |
E Não o deixes espalhar embalagens vazias de adubos por ai ou no lixo. | Open Subtitles | لا تدعيه يترك مستوعبات المغذّيات الفارغة بأرجاء المكان وبسلة المهملات |
Não o deixes enganar-te. Rendem, se arranjares comprador. | Open Subtitles | لا تتركه يخدعك ، هناك اثقال ان كنت تستطيع حملها |
Só Não o deixes escorregar das tuas mãozinhas de mulher e me esmagues. | Open Subtitles | فقط لا تدعها تنزلق من بين يديكَ الأنثويّتين الصغيرتين وتسحقني |
- Não o deixes entrar na sala. | Open Subtitles | لا يَسْمحُ له بالدخول الغرفةَ. |
Vai à volta e Não o deixes ser parado. | Open Subtitles | اجعله يجري في مكان واسع لا تجعله يتوقف. |
Ele está aqui para estragar o ambiente, como sempre, por isso Não o deixes. | Open Subtitles | انه هنا لجعل مزاج أسفل كما هو الحال دائما، لذلك لا تدع له. |
Cyrus, Não o deixes morrer. Ambos sabemos que és bom de mais para isso. | Open Subtitles | سيرس لاتدعه يموت كلانا يعلم أنك أفضل من ذلك |
Continua a bater-lhe, Não o deixes usar o poder mental. | Open Subtitles | أستمري بضربه , لاتدعيه يستخدم قدرته العقلية |
Não o deixes dormir em cima de mim, Larry. | Open Subtitles | لا يَتْركُه يَنَامُ على القمةِ منّي ثانيةً، لاري. |
Obtém as tuas respostas, sê simpático com o empregado de mesa e Não o deixes pagar a conta. | Open Subtitles | اجلب أجوبتك، وكن لطيفًا مع النادل، ولا تدعه يقرب الفاتورة. |