Amber, Amber. Temos que continuar, Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | علينا الاستمرار بالتحرك يا امبير لا نستطيع البقاء هنا |
Querido Deus, Não podemos ficar aqui. Por favor ajude-nos. | Open Subtitles | يارب يا حبيبي نحن لا نستطيع البقاء هنا .. |
Não sei, mas, Não podemos ficar aqui e não podemos ir para trás. | Open Subtitles | لا أعلم ، لكن لا يُمكننا البقاء هُنا ولا يُمكننا العودة |
A energia aqui... Ela causa alucinações. Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | الطاقة الكامنة هنا تسبب هلاوس لا يمكننا المكوث هنا. |
Tens sido um bom amigo desde que o meu marido morreu e estou-te grata. - Mas Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ صديق مُخلص لنا حتى بعد مقتل زوجى و ان مُتنة لذلك،بكن لا يُمكننا البقاء هنا. |
Os meus pais querem ajudar e nós Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | والداي يريدون مساعدتنا ثم أنه لا يمكننا أن نبقى هنا |
Taijun, Não podemos ficar aqui por muito tempo! | Open Subtitles | تاي جون, لا نستطيع ان نبقى هنا اكثر من ذلك! |
Não podemos ficar aqui e esperar. Eventualmente essas criaturas perceberão onde estamos. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نبق هنا ففى النهاية ستعرف تلك الأشياء مكان وجودنا |
Não podemos ficar aqui o dia todo, é uma estupidez. | Open Subtitles | لا يمكننا الجلوس هنا لفترة أطول سيزداد الأمر سوءاً |
Não podemos ficar aqui a vê-los a morrer. | Open Subtitles | يا إلهي، لا نستطيع البقاء هنا و مراقبتهم يموتون، هيّا بنا |
Mas, temos muito que fazer. Sabes que Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير لعمله أنت تعلم أننا لا نستطيع البقاء هنا |
Quero matar esta coisa, antes que nos mate, e Não podemos ficar aqui, há muitos Wesens. | Open Subtitles | أحاول أن أقتل هذا الشيء قبل أن يقتلنا ونحن لا نستطيع البقاء هنا هناك مخلوقات في كل مكان |
Não podemos ficar aqui para sempre. | Open Subtitles | حسناً، لا يُمكننا البقاء هُنا للأبد. |
Não podemos ficar aqui, Art. | Open Subtitles | لا يُمكننا البقاء هُنا يا آرت. |
Não podemos ficar aqui para sempre. Vão acabar por descobrir. | Open Subtitles | لا يمكننا المكوث هنا للأبد، سيكتشفون الأمر بالنهاية |
Mãe, sabes o que se passa lá fora. Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | أمي، تعلمين ما يتربّص بالخارج، لا يمكننا المكوث هنا. |
Temos que sair daqui. Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا، لا يُمكننا البقاء هنا. |
Não podemos ficar aqui. Estamos a atrair demasiada atenção. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نبقى هنا نحن نثير الشبهات كثيراً |
Não podemos ficar aqui | Open Subtitles | لا نستطيع ان نبقى هنا |
Não podemos ficar aqui uma noite mais. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نبق هنا لليلة أخرى,هيا |
Não podemos ficar aqui sentados enquanto os nossos amigos estão desaparecidos. | Open Subtitles | لا يمكننا الجلوس هنا في حين أن جميع أصدقائنا مفقودين. |
Estamos no chão! Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | إننا على الأرض - ...لا يجب أن نظل هنا.. |
- E ainda vou ter de pagá-la. - Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | الأن,سوف نضطر للدفع للخمسة صناديق التى أرسلوها لا يمكننا البقاء هنا |
Não há tempo. Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | لايوجد وقت، لايمكنا البقاء هنا |
- Gregor, és tão louco quanto ela! - Não podemos ficar aqui! | Open Subtitles | غريغور انت مجنون مثلها لايمكننا البقاء هنا |
Bom, Não podemos ficar aqui a olhar para as mãos. Embora... | Open Subtitles | لا يمكننا أن نجلس ونحدق بأيدينا، بالرغم من ذلك... |
Mas Não podemos ficar aqui à espera de descobrir. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن نبقى هنا لكي نعرف |
Não podemos ficar aqui. | Open Subtitles | لا نستطيع البقاء هُنا |