Sim, bem, então Não quero ser o homem do saco. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لا أريد أن أكون رجل الحقيبة إذن |
Não quero ser o motivo da tua infelicidade. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون السبب في ألا تكون سعيداً |
Sinto muito amigos. Não quero ser o primeiro negro a ser morto por uma besta. | Open Subtitles | أنا أسف أنا لا أريد أن أكون أول زينجي يموت بقوس |
Porque Não quero ser o único a comê-las, sinto-me gordo. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الوحيد الذي سيأكلها سأشعر أني سمين |
Não quero ser o tipo que pressiona a mulher enquanto ela está a fazer tratamento para o cancro. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اكون الشخص الذي يجبر نفسه على زوجته بينما هي تخضع لعلاج السرطان |
Acho que Não quero ser o vosso pombo correio. | Open Subtitles | أعتقد أنني لا أريد أن أكون التي تمرر الرسائل بينك وبين أمك |
Eu Não quero ser o tipo que nos matou a todos. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الرجل الذي قد يقتلنا جميعاً |
Não quero ser o cara a contar para sua filha que você foi retirado do rio uma noite dessas. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الشخص الذي .. يُخبر ابنتك أنني كنت مُضطّراً لأن أُخرجك من النّهر ليلة ما |
Não quero ser o único sem companhia. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الشخص الوحيد الذي يكون هناك بدون مواعد |
Mas pela primeira vez na vida, Não quero ser o gajo solitário no bar. | Open Subtitles | لكن لأوّل مرّة في حياتي لا أريد أن أكون ذلك الرجل الوحيد في حانة. |
Não quero ser o tipo que se meteu entre ela e a filha, já para não falar do neto. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الرجل الذي يقف بينها وبين إبنتها، بدون الحاجة لذكر حفيد. |
Não quero ser o orador programático, mas obrigado. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون المتحدث الرئيسي لكن شكراً |
Não quero ser o tipo que pegou numa coisa lendária e a tornou numa merda. | Open Subtitles | أنا لا أعرف .. أنا لا أريد أن أكون الشخص الذي حصل على فرصة مثالية و ثم تبرز على فراشه, إعذري مصطلحاتي |
Não quero ser o motivo para o namorado dela terminar com ela. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون السبب في قطع علاقتها عن صديقها |
Olhe, não é nada pessoal mas Não quero ser o seu amiguinho da diálise. | Open Subtitles | .. اسمعي، الأمر ليس شخصياً ولكنني لا أريد أن أكون رفيقكِ في الغسيل الكلوي |
Não quero ser o rebelde impenitente, pelo qual ninguém se importa se está vivo ou morto. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الفتى المتمرد الذي لايتوب والذي لا يأبه أحد لمعاشه أو مماته |
Não quero ser o primeiro mergulho no regresso à piscina dos encontros. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون أول غمسة لك في بركة المواعدة أوه ، حسناً |
Seymour, Não quero ser o pianista mais rico do cemitério. | Open Subtitles | سيمور لا أريد أن أكون أغنى عازف بيانو في القبر |
Não quero ser o motivo dos teus arrependimentos, Ig. | Open Subtitles | انا ابداً لا أريد أن أكون سبب في أي من حسراتك. |
Não quero ser o seu sucessor. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون خليفتك. هل انا السبب فى ذلك? |
Eu Não quero ser o esquisito uma vez na vida, Dean. | Open Subtitles | (لا أرغب أن أكون غريب الأطوار و لو لمرّة يا (دين |