Ter poder e saber usá-lo não são a mesma coisa. | Open Subtitles | الحصول على قوّة ومعرفة كيفية إستخدامها ليسا نفس الشيء. |
Sobrevoar o mundo e fazer parte dele não são a mesma coisa. | Open Subtitles | أن تطير فوق العالَم و أن تكون جزءاً منه ليسا سيّان. |
Então, políticos e truques sujos não são a mesma coisa? | Open Subtitles | أنت تقول أن السياسة والحيل القذرة ليسا نفس الشيء؟ |
Sabes que paciente vivos não são a minha especialidade, certo? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّ المرضى الأحياء ليسوا من اختصاصي، صحيح؟ |
Porque beijaste o Han, e raparigas asiáticas não são a tua praia. | Open Subtitles | لأنك قبلت هان والفتيات الآسيويات ليسوا من نوعك |
Os computadores não são a coisa, eles são a coisa que nos levará à coisa. | Open Subtitles | الكومبيوترات ليست الهدف بهل هيّ الاشياء التي تُرشدنا للهدف |
Eu ir para a faculdade e tu arriscares a tua vida não são a mesma coisa. | Open Subtitles | انا ذاهبة إلى الكليّة وأنت تخاطر بحياتك ليسا نفس الشيء |
O que ia fazer e o que fiz não são a mesma coisa. | Open Subtitles | ما كنتُ سأفعله وما فعلته ليسا نفس الأمر مثل اليوم الأول الذي قابلتُك فيه |
Às vezes, a Justiça e a Lei não são a mesma coisa. | Open Subtitles | أحيانا العدالة و القوانين ليسا نفس الشيء |
A primeira coisa que nos ensinam na Faculdade de Direito, é que "ético" e "legal" não são a mesma coisa. | Open Subtitles | اول ماتعلمناه في المحاماة بأن اخلاقي و قانوني ليسا شيء واحد |
Eles não são a tua família, percebes? | Open Subtitles | إنهما ليسا عائلتك ، أتفهم هذا ؟ |
Eles não são a mesma coisa neste caso. | Open Subtitles | إنهم ليسا نفس الشئ في هذه الحالة |
Vingança e justiça... não são a mesma coisa. | Open Subtitles | الأنتقام والعدالة ليسا نفس الشيء |
Verdade e justiça não são a mesma coisa. - Nós compreendemos. | Open Subtitles | معرفة الحقيقة والحصول على العدالة ليسا الأمر ذاته - نفهم ذلك - |
- não são a Emma e a Audrey. Não... | Open Subtitles | - (إيما) و(أودري) ليسا الفاعلين، لا يمكن .. |
Os terroristas não são a AIC. Eles querem apanhar a AIC. | Open Subtitles | الإرهابيون ليسوا من الإستخبارات بل هم يطاردوهم |
não são a nossa família, nem os nossos amigos. | Open Subtitles | إنهم ليسوا من عائلاتنا و ليسوا أصدقاءنا... |
Desculpa. Roubos não são a minha área de excelência. | Open Subtitles | أنا آسفة، النشالون ليسوا من مجال خبراتي |
Os tipos atrás de nós não são a segurança da companhia aérea. | Open Subtitles | الذي يتعقبوننا ليسوا من أمن المطار |
Mas os templos budistas não são a única atração. | Open Subtitles | لكن المعابد البوذية ليست الهدف الوحيدة. |