"não sei com" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أعرف مع
        
    • لا أعرف بأيّ
        
    • لا أعلم مع
        
    Não sei... com tudo isto, já não sei mais nada. Open Subtitles أنا لا أعرف .. مع كل هذا الأمر لا أعرف الآن
    Não sei com quem pensas que estás a falar, mas não falas para mim assim. Open Subtitles المعذره، لا أعرف مع من تعتقد أنك تتكلم، لكنّ لا تتكلّم معي هكذا
    Não sei com quem ele pensou que estava a lidar. Open Subtitles لا أعرف مع من كان يعتقد هذا الشخص أنه يتعامل.
    A amnésia retrógrada normalmente tende a regredir com o tempo, mas Não sei com que rapidez acontecerá. Open Subtitles عادة ما يتلاشى فقدان الذاكرة ما قبل الحادث مع مرور الوقت لكنني لا أعرف بأيّ سرعة سيحصل ذلك
    Este restaurante é chique e Não sei com que talher me suicidar. Open Subtitles وأنا لا أعرف بأيّ شوكة أقتل نفسي ينبغي ألا آتي!
    O problema é... o problema é que Não sei com quem estou a falar agora! Open Subtitles ..المشكلة هي أنني لا أعلم مع من أتحدث الآن..
    Ela é impossível. Não sei com quem ela está a falar, o que está a dizer. Open Subtitles هي عنيدة ، أنا لا أعلم مع من تتحدث ، و ماذا تقول.
    Não sei com quem falar nem o que fazer. Open Subtitles و لا أعرف مع من أتحدث أو ماذا أفعل
    Não sei com quem é que a Gates falou ao telefone, mas não foi com a Emily. Open Subtitles لا أعرف مع من كانت (غيتس) تتحدّث على الهاتف، لكن تلك لمْ تكن (إميلي).
    Não sei com o que lidas, mas o que descreves são basicamente elementos clássicos de um cenário de sedução vampiresca. Open Subtitles لا أعلم مع ما نتعامل هنا، لكن ما وصفته ما هو إلا إغراء كلاسيكي من مصاص دماء
    Eles têm uma carga de heroína, Kane. Eu Não sei com quem eles trabalham. Open Subtitles لا أعلم مع من يعمل الذين يجلبون الهيروين
    Não sei com quem lidou no passado, mas sou um homem de palavra. Open Subtitles لا أعلم مع من تعاملت في الماضي ولكني أحافظ على وعدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus