Eu Não sei nada da mulher. Ainda estou a pensar nela. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الفتاة ما زلت أفكر في أمرها |
Não sei nada sobre o mercado de acções, meu. | Open Subtitles | فهناك أرباح طائلة. لا أعرف شيئاً عن البورصة. |
Vou dizer-lhe a verdade. Não sei nada sobre jóias. | Open Subtitles | سأقول لكَ الحقيقه لا أعرف شيئاً عن المجوهرات |
Não sei nada sobre isso porque acabei que chegar, por isso... | Open Subtitles | أنا لا أعلم أي شيء بخصوص هذا لقد حضرت للتو |
Mas acabei de perceber que Não sei nada sobre elas. | Open Subtitles | لكنني أدركت لتوي أنني لا أعرف أي شيء عنهم |
Enfim, coisas sobre as quais eu Não sei nada. | TED | تعلمون ، أشياء لا أعرف أيّ شيء عنها. |
Não sei nada de vampiros. Tu é que os mencionaste. | Open Subtitles | لا أعلم شيئاً عن مصاصي الدماء، فأنت من ذكرهم |
Não sei nada sobre cobras. Isto nem sequer foi ideia minha. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الأفاعي، لم تكن هذه فكرتي حتى. |
Eu não. Eu Não sei nada. Venderei as entradas, mas só isso. | Open Subtitles | ليس أنا، لا أعرف شيئاً سأبيع التذاكر لكن ذلك كل شيء |
Estou a olhar para ti há dez minutos, mas Não sei nada, absolutamente nada. | Open Subtitles | نظرت إليه لـ10 دقائق، ومازلت لا أعرف شيئاً. |
Eu despachei-os, mas Não sei nada sobre o acidente. | Open Subtitles | حسناً رأيتهم يقلعون لكني لا أعرف شيئاً عن الحادثة |
Não sei nada. Excepto que se quisermos sair daqui com vida, temos de fazer isto sós. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عدى أننا لو أردنا النجاة بحياتنا علينا فعل الشيء بأنفسنا |
Não sei nada da cocaína, mas fez mal as contas. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الكوكايين ولكن حساباتكم خاطئة. |
Não sei nada sobre o que quer que nos esteja a acusar. | Open Subtitles | مهما كان ما تتهمنا به، أنا لا أعلم أي شيء بخصوصه |
Sim, talvez porque Não sei nada sobre o mundo espiritual. | Open Subtitles | نعم, لأنني لا أعرف أي شيء عن عالم الأرواح |
Eu não tenho um cúmplice. Não sei nada sobre a morte dela. | Open Subtitles | ليس لديّ شريك لا أعرف أيّ شيء حول جريمة قتلها |
Não sei nada a esse respeito, mas sei que nenhum de vós consta nos registos das bases de dados. | Open Subtitles | إنني لا أعلم شيئاً عن ذلك لكنني أعلم أنه لم يتم الكشف عن أي شئ عندكم أيها الناس إنكم غير موجودون في أي بنك للمعلومات |
Ouça, mudamo-nos para cá. Não sei nada sobre esse dinheiro. | Open Subtitles | انتقلنا هنا للتو ، لا اعلم شيئا عن المال |
Também Não sei nada sobre miúdas. | Open Subtitles | أعني، أنا أيضًا لا أعرف شيئًا عن الفتيات. |
Não, pai. Eu ainda Não sei nada sobre ela. | Open Subtitles | لا، أبّي أنا لا أعرف أيّ شئ حولها لحد الآن |
E se me perguntarem, eu Não sei nada. | Open Subtitles | و أنا لا أعرف شيئا عن هذا مهما كان الأمر |
Lamento, Não sei nada sobre a chave ou o teu pai. | Open Subtitles | أنا آسفةٌ لا أعلم أيّ شيء عن المفتاح أو والدُكَ |
Não sei nada da casa, nem do emprego. Afasta essa arma? | Open Subtitles | لا أعلم شيء عما ذكرته للتو، هلا وضعت السلاح جانباً؟ |
Não sei nada de faca nenhuma. Até quero esquecer esse caso. | Open Subtitles | لا أعرف أى شىء عن السكين أحاول نسيان تلك القضية. |
Não sei nada de Rockefeller. Por isso fiz isso. | Open Subtitles | لا اعرف أي شيء عن روكيفيلير لهذا فعلت هذه الحفلة |
Não sei nada acerca de gerir um lugar desses. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ حول جاريِ مكان مثل ذلك. |
O problema aqui é o teu pai, Não sei nada sobre ele. | Open Subtitles | أنظري، لكن العامل إكس أبك أنا لا أعرف أي شئ عنه |