| Não sei quando foi a última vez que comi frango. | Open Subtitles | لا أعرف متى كانت آخر مرة تناولت بها الدجاج |
| Às vezes, simplesmente, Não sei quando parar de fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، لا أعرف متى عليّ التوقف عن القيام بعملي. |
| Não sei quando voltaremos a estar juntos a sós. | Open Subtitles | أننى لا أعرف متى سنكون بمفردنا مره أخرى |
| Não sei quando regressarás a casa. Pode levar muito tempo. | Open Subtitles | لا أعلم متى ستعودين للوطن، قد يأخذ وقتا طويلا |
| Melhor dizendo, Não sei quando vamos fazer sexo. | Open Subtitles | فى الواقع انا لا أعلم . متى سنمارس الجنس |
| Não sei quando volta. Quer deixar algum recado? | Open Subtitles | أنا لا أدري متى يعود هل أستطيع أن آخذ رسالة له منك ؟ |
| Não sei quando, mas acho que vai ser quando dormires, porque sei que em breve irás dormir. | Open Subtitles | لا أعرف متى ولكنني كنت أشعر بالإرتياح عندما كنت نائماً لأنني أعرف انك سوف تنام قريباً |
| Vá, pois Não sei quando haverá outra oportunidade. | Open Subtitles | إذهب الآن بول, لأنّني لا أعرف متى ستكون هناك فرصة اخرى |
| Querido, Não sei quando vou cair para o lado, mas neste momento estamos a aprender mecânica... e eu estou a aprender sobre comida orgânica. | Open Subtitles | عزيزي، لا أعرف متى سأنهار لكن حتى هذه اللحظة سأتعلم التعامل مع السيارة و سأتعلم الطبخ الصحي و سأتعلم الرقص النقري |
| Não sei quando foi a tua ultima visita, mas este mundo está mais materialista. | Open Subtitles | لا أعرف متى اَخر زيارة لك, لكن هذا العالم أصبح مادي جداً |
| Não sei como, Não sei quando, mas... tenho de impedi-lo. | Open Subtitles | , لا أعرف كيف . . لا أعرف متى , لكن علي إيقاف ذلك |
| Não sei quando voltará. Partiu há dois dias. | Open Subtitles | لا أعرف متى ستعود بالتحديد لقد رحلت منذ يومين |
| Não sei quando o Brian vai abrir os olhos e oficializar a relação. | Open Subtitles | أنا لا أعرف متى بحق الجحيم سيقوم براين بـ فتح عينيه ويكون جاد معك |
| Ele ainda está a ser operado, mas Não sei quando iremos saber algo. | Open Subtitles | لا يزال بغرفة العمليّات، ولكنّني لا أعلم متى سنسمع خبراً عنه |
| Obviamente existe, mas Não sei quando se deve usar correctamente. | Open Subtitles | من الواضح , أنها كلمة حقيقية لكني لا أعلم متى يكون إستعمالها صحيحا |
| Não sei quando poderei voltar a fazer isto. Talvez daqui a dois dias, ou mais. | Open Subtitles | لا أعلم متى سنخرج سويه ربما بعد يومين وقد يكون أكثر |
| Não sei quando acontecerá, mas será mais cedo do que alguma vez planeei. | Open Subtitles | وأنا أحتضر لا أعلم متى سيكون ذلك لكنّه سيكون في فترةٍ أقرب مما توقّعت |
| Não sei quando é que a posso incluir. | Open Subtitles | لا أعلم متى يمكنني أن أدخلكِ في الموضوع. |
| Não sei quando comecei a fingir que era tudo uma maravilha. | Open Subtitles | لا أدري متى بدأت أدعي أن كل الأمور مستتبة. |
| Querido maestro... Não sei quando nos veremos novamente. | Open Subtitles | عزيزى المايسترو لا اعرف متى سنلتقى مجددا |
| Na verdade, estou a meio de uma coisa e Não sei quando termino. | Open Subtitles | بالحقيقة أنا مشغولة بشئ ولا أعرف متى سأنتهي |
| Não sei. Quando vejo o Lucas no liceu, parece que passou num abrir e fechar de olhos. | Open Subtitles | لا أعرف , عندما أري لوكاس في المدرسه الثانويه يبدو كل هذا كغمضه عين |
| Não sei quando irão acabar aquilo. Já passou mais de um ano. | Open Subtitles | أجهل متى سينتهون مضى أكثر من السنة |
| Assim, Não sei quando é que te podemos visitar outra vez. | Open Subtitles | لذا أنا لا أَعْرفُ متى أنا سَأكُونُ قادرَ لزيَاْرَتك ثانيةً. |
| Só Não sei quando vai ser a última vez que podes falar com alguém. | Open Subtitles | انت لا تعلم عندما يكون أخر حديث مع شخص ما |
| A sério eu... Não sei quando foi que tivemos um pequeno-almoço assim. | Open Subtitles | انا لا اعلم متى اخر مرة كان لي فطور مثل هذا |
| Estou prestes a sair de Twin Peaks, e Não sei quando vou voltar. | Open Subtitles | إني أوشك على الرحيل عن "توين بيكس" وأجهل متى سأعود. |