Os meus pais estavam na lista de criminosos federais? | Open Subtitles | هل كان والداي على لائحة المخالفين للقانون الفيدرالية؟ |
está na lista de doações para um fígado mas isso leva tempo. | Open Subtitles | قمنا بوضعه على لائحة المتبرعين لكبد لكن هذه الأمور تستغرق وقتا |
Não está na lista de banidos, pode actuar às 18:00. - Às 18:00? | Open Subtitles | أنت لست في لائحة المحرمين لذا يمكنك الذهاب في السادسة |
Querem um miúdo. Vou pô-los na lista de espera. | Open Subtitles | تُريدين ولداً يمكن أن تحبيه ، أنا سَأَضِعُك على قائمةِ الإنتظار |
Porque não estava na lista de contactos que nos deu? | Open Subtitles | لماذا ليس على قائمة الإتصالات التي قدمتها لنا ؟ |
Sabe, que se o seu nome estiver na lista de criminosos foragidos... | Open Subtitles | أنت تعلم ، اذا كان اٍسمك فى قائمة المجرمون المنصوص عليهم تلك |
Só temos de passar por isto, deixa-a verificar o que tem na lista de verificação. | Open Subtitles | يجب أن نمر من خلال هذا دعها تذهب وتدقق في القائمة |
E além disso, temos 190 000 famílias na lista de espera para habitação subsidiada, famílias a precisar de uma casa. | TED | وبالإضافة إلى ذلك، لدينا 190.000 أسرة بقائمة الانتظار للاستفادة من مساعدة السكن الاجتماعي؛ وعائلات بحاجة لمنزل. |
Ele recomendou colocarmos a Grace na lista de transplante. | Open Subtitles | هو يُوصي بوضع جريس علي قائمة زرع الأعضاء |
Estás só na lista de correio errada. | Open Subtitles | أنا يحدث. أنت على القائمة البريدية خاطئة. |
Vês se eu estou online. Escolhes-me na lista de contactos. | Open Subtitles | تأكد من أني متصلة, ثم أخترني من قائمة الأسماء |
Vou pô-la na lista de detenção. A Segurança vai trazê-la aqui antes das 6:00. Aqui? | Open Subtitles | سأضعها على لائحة المطلوبين سيعتقلها الأمن قبل الساعة السادسة |
Estamos na lista de espera para a próxima semana mas estamos a tentar que seja mais cedo. | Open Subtitles | نحن موضوعون على لائحة حجز المواعيد للإسبوع القادم لكننا ما زلنا نحاول أن نحرك الموضوع ليكون أقرب |
Liguei a pedir um lugar, e puseram-me na lista de espera. | Open Subtitles | إتصلت لحجز سرير و وضعوني على لائحة الإنتظار |
Estava na lista de espera pelo quarto há 11 anos. | Open Subtitles | كنت على لائحة الانتظار لهذه الغرفة منذ أكثر من 11 سنة |
A má notícia, é que se ele não estiver aqui ele perde a vez na lista de espera. | Open Subtitles | والخبر السيئ، هو أنه اذا لم يكن هنا لن يصعد اسمه في لائحة زرع القلب |
na lista de... falecidos havia um Teddy Gordon. | Open Subtitles | في لائحة الوفيات .. كان مذكور اسم تيدي جوردون |
Tenho que pô-lo na lista de leituras preferidas. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَضِعَه على قائمةِ قراءتي المُفَضَّلةِ. |
Ele não está na lista de suspeitos. Não está na lista de ninguém. | Open Subtitles | هو لَيسَ على قائمةِ الشهودَ، هو لَيسَ على اي قائمةِ |
Não me lembro de ver aquilo na lista de adereços. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر أني رأيت تلك على قائمة المساعدات |
Nenhum destes ingrediente está na lista de substâncias proibidas de qualquer governo. | Open Subtitles | ولا يوجد أى ماده منها موضوعه فى قائمة المحرمات فى أية حكومه |
Obtivemos identificação positiva de 17 jornalistas femininas na lista de imprensa. | Open Subtitles | اكدنا هوية الصحفيين 17صحافية انثى في القائمة |
Não conto se me puser na lista de convidados. | Open Subtitles | لن أخبر أحد إن أدرجت اسمي بقائمة الضيوف |
Tem que se assegurar de que me põe na lista de visitantes. | Open Subtitles | يجب أن تضعني علي قائمة المسموح لهم بزيارتك |
-Não, Sr. Há 32 crianças na lista de embarque, e todas foram confirmadas. | Open Subtitles | لا لا أظن ذلك يا سيدي يوجد ستة و ثلاثون طفلاً فقط على القائمة و جميعهم قد تم عدهم |
Não me diga. ele está na lista de suspeitos? | Open Subtitles | لا تخبرني إذن أنه من قائمة المشتبه بهم ؟ |
Pois, não me parece que vás encontrar a tua resposta na lista de licitações do eBay dela. | Open Subtitles | نعم، لا أعتقد إنك ستجد إجاباتك موجودة في قائمة مشترياتها من "إيباي |
Está na lista de medicamentos essenciais da Organização Mundial da Saúde. | TED | كما أنه ضمن قائمة منظمة الصحة العالمية للأدوية الأكثر أهمية. |
O teu nome é o primeiro na lista de reforços do ES.W.A.T. | Open Subtitles | فإسمكِ علي رأس قائمة تعزيزات فرقة إيسوات البشرية |
Adicione isso na lista de "falhas gigantes na segurança". | Open Subtitles | أدرِج أمرًا آخر لقائمة الثغرات الهائلة بآليّة دفاعنا. |