"na mesa do" - Traduction Portugais en Arabe

    • على مكتب
        
    • في مكتب
        
    • على المائدة
        
    • على طاولة
        
    • في طاولة
        
    • على الطاولة في
        
    Bom, parece que errou. Não havia nenhum envelope na mesa do presidente. Open Subtitles حسناً، يبدو أنّكَ مخطئ لم يكن هناك مغلف على مكتب العمدة
    Sra. List, posso deixar um recado na mesa do meu pai? Open Subtitles هيي, سيده لست هل تمانعين لو تركت ملاحظه على مكتب أبي?
    E então matou-a. Mas o que não sabia, é que ela deixou uma mensagem sobre o que descobriu, na mesa do presidente. Open Subtitles ومن ثمّ قتلتها، ولكن ما لم تكن تعرفه أنّها تركت رسالة عمّا إكتشفته على مكتب العمدة
    Isso é motivo para pôr uma bomba na mesa do professor? Open Subtitles هل هذا دافع لزرع قنبلة في مكتب الاستاذ ؟
    Encontramos uma pilha destes cartões na mesa do seu quarto. Open Subtitles وجدنا رزمة بطاقات مشابهة في مكتب غرفتك - محامي
    No dia do encontro, deviam ter dois telefones na mesa do restaurante... Open Subtitles في الموعد، يجب أن يضعوا هاتفان على المائدة بالمطعم
    E quando tu o deixaste abrir a cabeça na mesa do café? Open Subtitles ماذا عن الوقت الذي أحرق فيه نفسه على طاولة القهوة ؟
    Procura uma escuta na mesa do procurador. - O que é que ele está a dizer? Open Subtitles ابحث عن جهاز التنصت في طاولة المدعي
    Pode deixá-lo na mesa do corredor? Eu deixo-o assinado. Open Subtitles هل يمكنك تركه على الطاولة في الرواق، ستجده موقعاً
    Sim, mas não estará na mesa do Nathan amanhã de manhã. Open Subtitles حسنا... هذا لن يحدث وان يكون على مكتب نيثان كلاى.
    A sua proposta para obrigar a fazerem papanicolau, estava na mesa do Dr. Masters. Open Subtitles كان اقتراحك لاختبار المسحة الإلزامي على مكتب الدكتور ماسترز.
    Estão na mesa do Presidente há vários meses. Open Subtitles إنها على مكتب الرئيس منذ أشهر.
    Encontrei três arquivos na mesa do teu irmão. Open Subtitles لقد عثرت على ثلاثة ملفات على مكتب أخيك.
    Quero esfregar as minhas tetas na mesa do congressista. Open Subtitles أريد أن أجلس على مكتب عضو الكونجرس
    Aquele artigo poderia ter ficado na mesa do House por 6 anos. Open Subtitles كان يمكن أن تستلقي المقالة على مكتب (هاوس) لأعوام
    Meti-o no meu saco do ginásio e deixei as chaves na mesa do Weaver, e meti-me no carro, a caminho daqui, porque pensei que podia metê-lo debaixo da cama, um lugar seguro. Open Subtitles فبدأت بحشو الحقيبة ورميت المفاتيح على مكتب " ويفر " وأخذت سيارتي إلى طريقي هنا لأنني أعتقدت بأنني وضعته تحت السرير لأنني أعتقد
    Encontramos isso na mesa do Stanfill. Open Subtitles لقد وجدتُ هذه في مكتب " سـتـانـفـل "
    Eu encontrei um registo... na mesa do Henry Parish. Open Subtitles وجدتُ دفتر حسابات ... (في مكتب (هنري باريش
    - Achei-o na mesa do Gurjit. Open Subtitles وجدتها في مكتب (غورجيت)
    No dia do encontro, deviam ter dois telefones na mesa do restaurante... Open Subtitles في الموعد، يجب أن يضعوا هاتفان على المائدة بالمطعم
    No jantar, nós... começamos a falar com este casal na mesa do lado. Open Subtitles في العشاء كنا كنا بدأنا التحدث لزوجين على المائدة المجاورة
    Ela encontrou um tipo e sentaram-se na mesa do canto. Open Subtitles لقد إلتقت برجل، وقد جلسا على طاولة في الزاوية
    Encontrei isto na mesa do café. Open Subtitles وجدت هذه في طاولة القهوه
    Estava na mesa do canto enquanto a banda se preparava. Open Subtitles نعم. لقد كانت على الطاولة في الزاوية بينما كانت الفرقة تستعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus