"na mesma sala" - Traduction Portugais en Arabe

    • في غرفة واحدة
        
    • بنفس الغرفة
        
    • في نفس الغرفه
        
    • بغرفة واحدة
        
    • بنفس الغرفه
        
    • في الغرفة نفسها
        
    • في نفس الغرفة
        
    • فى نفس الغرفة
        
    • في ذات الغرفة
        
    • في الغرفة ذاتها
        
    - não consigo estar na mesma sala que ele outra vez. Open Subtitles ـ لا يمكنني أن أبقى معه في غرفة واحدة ثانية.
    Nunca te devia ter posto na mesma sala que ele. Open Subtitles لم يكن يجب أن أدعك في غرفة واحدة معه
    Agradeço a sua preocupação, mas recuso ficar na mesma sala com uma certa pessoa e acho que sabe porquê. Open Subtitles أقدّر لك إهتمامك، لكنني أرفض أن أكون بنفس الغرفة بوجود شخص ما هناك، وأعتقد .أنك تعرف السبب
    Nunca mais ficas na mesma sala que ele. Open Subtitles انتم الاثين لن يسمح لكم الجلوس في نفس الغرفه
    Não sentes necessidade de estar com ela na mesma sala? Open Subtitles ألا تشعر بأي حاجة للتسكع معها ..انت تعلم ان تكونان بغرفة واحدة ؟
    A conspiração não é difícil de provar. Dois de vocês, na mesma sala? Open Subtitles التأمر ليس من الصعب ان يثبت اثنان منكم بنفس الغرفه
    A ideia de ter os Walker na mesma sala com uma fonte de chocolate quente é aterradora. Open Subtitles نعم فكرة أن يكون آل "ووكر" في الغرفة نفسها مع خمسة صفوف ! من الشوكولاتة الذائبة ترعبني
    Estar na mesma sala com alguém que poderia conhecer o paradeiro do homem que matou a sua esposa? Open Subtitles أن يكون في نفس الغرفة مع شخص ما الذي قد يعرف مكان الرجل من قتل زوجتك؟
    Esperava que da próxima vez que estivéssemos juntos na mesma sala, vocês teriam algo para mim. Open Subtitles كنتُ أتوقّع أنّ وجودنا التالي نحن الثلاثة في غرفة واحدة سيكون لديكما شيء لي
    Foi por isso que vos tranquei na mesma sala, para dizeres algo estúpido e insensível e talvez um pouco verdadeiro. Open Subtitles ولهذا جمعتكما في غرفة واحدة كي تقول شيئاً غبياً وغير مسؤول مع شيءٍ من الحقيقة
    Fazes alguma ideia de como foi difícil colocá-los todos juntos na mesma sala? Open Subtitles أتعلمين بالجُهد الذي بُذل لجمع أولئك الناس في غرفة واحدة معًا؟
    E não quero ver-te, nem falar contigo, nem voltar a estar contigo na mesma sala. Open Subtitles و أنا لا أريد رؤيتك أو التحدث معك أو أجلس بنفس الغرفة معك مجدداً
    Uma conversa em que os quatro homens estavam na mesma sala e conspiraram para detonar uma bomba nuclear em solo americano? Open Subtitles هل كانت المحادثة بين هؤلاء الرجال بنفس الغرفة وتآمروا على تفجير القنبلة على الاراضى الامريكية
    Talvez se soubesses quem eram os meus pais, ficarias demasiado assustada por estares na mesma sala que eu. Open Subtitles ربّما بو علمت من كانت أمي, أو من كان أبي, ستكونين خائفة حتى من أن تبقي معي بنفس الغرفة.
    Demasiadas pessoas na mesma sala. Open Subtitles تعلمين, عدد كبيرمن الأشخاص في نفس الغرفه
    Pelo menos não tenho estes dois na mesma sala juntos. Open Subtitles على الأقل ليس لدي هاذان الأثنان في نفس الغرفه سويتاً.
    É mesmo festejar o aniversário da Jenna ou meter-nos a todas na mesma sala para poder derramar-nos um barril de sangue de porco em cima? Open Subtitles انها حقها للاحتفال بميلاد جينا , او لتجمعنا كلنا في نفس الغرفه اذاً هي تستطيع ان تسقط علينا برميل من دم الخنزير ؟
    Não o queres aqui porque pensas que eu e o Logan não podemos estar na mesma sala. Open Subtitles أنت لم تحضره لأنك تعتقد بأننا لا يمكن أن نتواجد بغرفة واحدة
    Se fosse para lhe cortar os pneus ou partir os faróis, alinhava, mas não fico na mesma sala que ele. Open Subtitles إن كنتِ ستفرّغينَ عجلاته أو تحطّمينَ مصابيح سيّارته، فأنا معكِ -لكنّي لا أُريدُ أن أكون بنفس الغرفه معه
    Tinham a Ida, a Nora e o Saul todos na mesma sala, por isso, deve ter sido óptimo. Open Subtitles لحظة واحدة، لديكِ "آيدا"، "نورا" و "سول" في الغرفة نفسها
    Imagino o que aconteceria se as colocássemos na mesma sala. Open Subtitles أتسائلُ لو وضعناهُما في نفس الغرفة فماذا قد يحدث.
    Nem suporta estar na mesma sala que eu. Open Subtitles انه لم يحتمل حتى وجوده معه فى نفس الغرفة
    Alguns gostam, mas outros não suportam estar na mesma sala. Open Subtitles والبعض الآخر لا يطيق الوجود في ذات الغرفة معها.
    Não ficas excitado por estares na mesma sala que dois funcionários públicos nobres e altruístas? Open Subtitles ألا تغمرك سعادة عارمة لوجودك في الغرفة ذاتها مع شخصين نبيلين غير أنانيين يعملان في الخدمة العامة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus