Ninguém quer ser egoísta, mas todo mundo é. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون أنانياً و لكن كلنا كذلك |
Enquanto isso for possível, Ninguém quer ser responsável por estragar a oportunidade. | Open Subtitles | طالما أن هذا احتمال وارد لا أحد يريد أن يكون الشخص المُفسد لهذه الفرصة |
Ninguém quer ser famoso pelo modo como morreu. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون شهيراً " " بطريقة موته |
Acredita em mim, rapaz, Ninguém quer ser esse tipo. | Open Subtitles | ثق بي يا فتى , لا احد يريد ان يكون ذلك الرجل |
É agora que se começam a fazer amizades e grupos, e Ninguém quer ser amigo da rapariga loira má. | Open Subtitles | الأن الجماعات تتشكل والعلاقات تنشئ ولا احد يريد ان يكون صديقاً مع الفتاة الشقراء الخجولة |
Transformá-lo num animal que Ninguém quer ser. | Open Subtitles | إنهم يحولك إلى حيوان لا أحد يود أن يكون عليه. |
Querem dizer que eu vim até aqui e Ninguém quer ser mijado? | Open Subtitles | أتقولون لي أنّه بعد أن قدتُ تلك المسافة إلى هنا، لا يريد أحد القيام بأفعال شاذة؟ |
Vá lá, Ninguém quer ser o homem sem cor. | Open Subtitles | , لا أحد يريد أن يكون صبي ممل |
Ninguém quer ser rejeitado. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون منبوذاً |
"Ninguém quer ser vulgar," disseram eles. | Open Subtitles | "لا أحد يريد أن يكون عاديا"، قالوا. |
Ninguém quer ser meu amigo. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون صديقي |
Ninguém quer ser o primeiro. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون الاول |
Ninguém quer ser um bufo. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون واشيًا |
Ninguém quer ser obediente. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يكون مطيعا. |
Ou és da Equipa Brooke ou da Equipa Peyton e Ninguém quer ser da Equipa Peyton por a capitã ser uma grande galdéria! | Open Subtitles | ولا احد يريد ان يكون في "فريق بايتون" لان رئيستهم هي عاهرة كبيرة |
Ninguém quer ser aquele que te vai enviar de volta para o hospital. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يكون من يعيدك للمستشفى |
Ninguém quer ser um guardião de um mundo de imundice. | Open Subtitles | لا أحد يود أن يُصبح حارس العالم من الفُحش والقذارة ، لماذا قد يفعلون ذلك ؟ |
Ninguém quer ser responsável. | Open Subtitles | لا أحد يود المسؤولية |
É difícil ser uma Salvadora... quando Ninguém quer ser salvo. | Open Subtitles | يصعب أنْ تكوني مخلّصة حين لا يريد أحد منكِ تخليصه |
Não-Morto, Ninguém quer ser Não-Qualquer-Coisa. | Open Subtitles | ! و ليسوا أموات لا يريد أحد أن ينقصه شيئاً |