Acho que podíamos beneficiar da ideia de haver um homem no grupo. | Open Subtitles | إعتقدت أنه ربما قد نستفيد من وجهة نظر رجل في المجموعة |
Patrick, eles hoje falaram sobre a tua camisola no grupo? | Open Subtitles | باتريك، هل تحدثوا عن سترتك في المجموعة اليوم ؟ |
Pensa no grupo. Pensa no que estamos a tentar fazer. | Open Subtitles | فكر بالمجموعة فكر فيما ننوي تنفيذه |
Sabia que havia possibilidades dele estar no grupo de controle. | Open Subtitles | أنت تعلم أننا أعطيناه فرصة كي يصبح في فريق التحكم نعم .. |
Termos todos estes malucos no grupo e ser um irmão preto que tem de ir e foder tudo! | Open Subtitles | لديك كل هؤلاء المجانين في الفريق , وذلك الزنجي الذي كان عليك إرساله ليفسد الأمر |
É o que fazemos agora no grupo do Banco Mundial. | TED | وهذا ما نقوم به الآن في مجموعة البنك الدولي. |
Por que não falou do ataque quando estava no grupo? | Open Subtitles | لماذا لم تتحدثي عن الاعتداء عندما كنتي ضمن المجموعة سابقاً ؟ |
Falámos sobre isso. Sabes, de coisas que surgem no grupo. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في الأمر، كما تعلمين، ذُكرت أشياء في الجلسة الجماعيّة |
Pensei em tornar as coisas mais interessantes no grupo. | Open Subtitles | لذا فكّرت بطريقة مثيرة للمراهنة في المجموعة اليوم |
Há alguém no grupo que achas que está particularmente descontente? | Open Subtitles | هل هنالك احد في المجموعة يبدو ساخطا جدّا ؟ |
Havia alguém no grupo que a fizesse sentir-se desconfortável? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شخص في المجموعة الذينجعلكتشعربعدمالارتياح؟ |
Eu estava no grupo principal. Uma iniciada. | Open Subtitles | كنتُ بالمجموعة الأساسية، مبتدئة. |
Pensamos que o suspeito era novo no grupo. | Open Subtitles | نظن أن الجاني الجديد كان بالمجموعة |
Ela não tinha amigas no grupo. | Open Subtitles | لم يكن لديها اي اصدقاء بالمجموعة |
Se eu conseguir provar que tu ou qualquer outro no grupo de trabalho fizeram vista grossa quando ele matou qualquer uma destas pessoas, vou derrubar-vos. | Open Subtitles | إذا كان بإمكاني إثبات أنك أو أى شخص آخر في فريق العمل ابتعد بناظره عندما قام بقتل أى من هؤلاء الأشخاص فسوف أقضي عليكم |
Tu estavas no grupo de controle. | Open Subtitles | لقد كنت في فريق التحكم |
E eu adoro estar no grupo, mas acho que vão excluir-me. | Open Subtitles | و أنـا فقط .. أحب أن أكون في الفريق وأشعـرأنهمسيقومونبتركـيحـالمـا... |
que tivemos no grupo de controlo — ou seja, os que não tiveram treinador — só executaram um terço das 18 boas-práticas que medimos. | TED | في مجموعة التحكم التي لديكم ــ وهؤلاء هم الذين لم يحصلوا على التدريب ــ لقد طبقوا فقط ثلث من ١٨ إجراء أساسي كنا نقيسه. |
Não estávamos definitivamente no grupo A. Mas sabes que mais? Também não estávamos no grupo B. | Open Subtitles | حسن، حتما لم نكن ضمن المجموعة "أ" ولا حتى ضمن المجموعة "ب" أيضا |
Parecias um pouco... calada no grupo. | Open Subtitles | لقد بدوت.. هادئة نوعاً ما في الجلسة |
Recebido, 3. Estamos a confirmar se o alvo está no grupo. | Open Subtitles | أسمع هذا 3، مازلنا نحاول التأكد من وجود الهدف بالقافلة |
- no grupo de apoio. | Open Subtitles | في مجموعتنا أعتقد أنه كان يمر بوقت عصيب مؤخراً |
Que sarilho arranjou no grupo de Clarins? | Open Subtitles | أي مشاكل كنت بها في فيلق الموسيقى العسكرية؟ لا مشاكل سيدي |
Sempre que há uma mudança na relação... entre dois indivíduos de um grupo... ela inevitavelmente repercute no grupo como um todo. | Open Subtitles | حينماتتغيرعلاقة.. بينفردينداخلمجموعة.. فهذا حتماً يؤثر على المجموعة بالكامل |