"no primeiro dia" - Traduction Portugais en Arabe

    • في أول يوم
        
    • في اليوم الأول
        
    • فى اليوم الأول
        
    • في أوّل يوم
        
    • في يومك الأول
        
    • منذ اليوم الأول
        
    • في الأول
        
    • في اليوم الأوّل
        
    • في اليوم الاول
        
    • في أول أيام
        
    • من اليوم الأول
        
    • بأول يوم
        
    • من أول يوم
        
    • في يومه الأول
        
    • في أوّل يومٍ
        
    no primeiro dia na escola de cinema, disseram-me que temos de aprender todas as regras antes de as podermos quebrar. TED في أول يوم في مدرسة الفيلم، أخبروني أن عليّ أن أتعلم كل القواعد لكي لا أكسر أي منها.
    Lembro-me bem de ir de camionete no primeiro dia de escola. Open Subtitles أتذكّر حافلة المدرسة في أول يوم لي فيها أذكره جيداً
    Normalmente, no primeiro dia da Introdução à Tipografia, recebemos a tarefa de selecionar uma palavra e dar-lhe o aspeto daquilo que ela diz. TED عادة في اليوم الأول من مقدمة للطباعة، يعطى لك تكليف، حدد كلمة وجعلها تبدو مثل معناها. هذا هو نوع 101، صحيح؟
    Que foi que te disse no primeiro dia da academia? Open Subtitles وماذا قولت لكى فى اليوم الأول من الأكاديمية ؟
    Eu não quero surpresas no primeiro dia como Director. Open Subtitles لا أريد أيّة مفاجآت في أوّل يوم لي كمدير
    Não queres chegar atrasada no primeiro dia, pois não? Open Subtitles لا تريدين التأخر في يومك الأول أليس كذلك؟
    Alguém se lembra do que vos disse, no primeiro dia de aulas? Open Subtitles هل يتذكر أحدكم ما قلته في أول يوم في هذا الصف؟
    no primeiro dia no trabalho, disse que detestava a minha cara. Open Subtitles في أول يوم لي في العمل اخبرتني انها تكره وجهي
    Tivemos um pequeno choque no primeiro dia de aulas. Open Subtitles لقد اصطدمنا بسبب الاستعجال في أول يوم دراسي
    Eu nem trouxe um lápis no primeiro dia de escola. Open Subtitles لم أحضر حتى قلم رصاص في أول يوم بالمدرسة.
    Lembro-me de dizer aos meus alunos no primeiro dia de cada turma que eu também era cartunista. TED أتذكّر قولي لطلابي في أول يوم لكل فصل أنّي أيضًا رسّام كاريكاتير.
    Imaginem o que isto diria do equilíbrio entre o trabalho e a vida no emprego se estas fossem as perguntas padrão no primeiro dia. TED هل تتخيل ما قد تقوله عن التوازن في الحياة العملية في مكتبك إذا كانت هذه الأمور أساسية في أول يوم عمل؟
    Quando ela morreu no primeiro dia, todos pensaram que foi suicídio. Open Subtitles وعندما ماتت في اليوم الأول , إعتقد الجميع بأنه إنتحار
    no primeiro dia em que chegámos a Nova Iorque eu e a minha avó achámos um centavo no chão do albergue para os sem-abrigo, onde a minha família foi abrigada. TED لذا في اليوم الأول لوصولنا إلى نيويورك، وجدت أنا وجدتي بنسا واحدا على أرضية ملجأ للمشردين والذي كانت تقيم فيه أسرتي.
    no primeiro dia, foram fazer uma caminhada, e era, clic-clic, clic-clic. Cinco minutos depois voltaram para o barco. TED في اليوم الأول يقومون برحلة مشياً على الأقدام، وكانت، تك، تك، تك، تك. بعد 5 دقائق يعودون إلى القارب.
    Isto é ridículo. É apenas azia nervosa. Sempre tenho no primeiro dia de julgamento. Open Subtitles هذا أمر سخيف ، حرقة عصبية فقط دائما ما تحدث لى فى اليوم الأول للمحاكمة
    Mas mesmo assim não tenho de lhe atirar isto à cara no primeiro dia no dormitório triplo. Open Subtitles ما زلت لا أودّ أن أواجهها بعلاقتنا في أوّل يوم معًا بغرفتنا الجامعيّة الثلاثيّة.
    Vai ser o teu pai quem te leva à escola no primeiro dia de aulas. Open Subtitles في الحقيقه ، أباك سيأخذك الى المدرسة في يومك الأول
    Ele começou colando a pastilha elástica no meu cabelo, no primeiro dia. Open Subtitles هو بدأ ذلك بأن وضع لبانته فى شعرى منذ اليوم الأول
    E nunca te esqueças, mesmo que a hipoteca expire no primeiro dia, normalmente podes esperar até ao 17º dia. Open Subtitles ولا تنسى أبدا، بالرغم من أن الرّهن العقاري ،يكون مستحقّا في الأول تستطيع عادة الانتظار حتى الـ17.
    Da próxima vez, é isso que deverá dizer no primeiro dia. Open Subtitles في المرّة القادمة، هذا ما ستقولينه في اليوم الأوّل.
    no primeiro dia que entrei, não sabia como havia de olhar para eles. TED في اليوم الاول عندما دخلت السجن ، لم أكن أعرف كيف أنظر إليهم.
    Aqui é a WKPJ Boston... e temos 21 graus no primeiro dia de verão de 1968. Open Subtitles هنا بوسطن ودرجة الحرارة سبعين فهرنهايت في أول أيام الصيف 1968
    Claro que também têm aulas teóricas e visitas a hospitais mas a aprendizagem com base na comunidade começa logo no primeiro dia. TED بالتأكيد، يحضرون محاضرات و يناوبون في المستشفيات ايضاً، لكن التعليم المعتمد علي المجتمع يبدأ من اليوم الأول.
    Não podes andar a dormitar no primeiro dia de trabalho, Lancelot. Open Subtitles لا يفترض أن تتأرجح بأول يوم فى العمل , لانسيلوت
    Então nenhum de nós tem de se preocupar, pois rebentaremos todos no primeiro dia. Open Subtitles فحينها لا داعى للقلق حيث سنكون جميعنا فى مهب الريح من أول يوم
    no primeiro dia dele aqui, ele queria ler um poema sobre a América. Open Subtitles في يومه الأول هنا، يريد قراءة قصيدة عن أمريكا
    Dois dos meus filhos foram assassinados no primeiro dia da guerra. Open Subtitles اثنان من أولادي قد قُتلو في أوّل يومٍ من الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus