no primeiro dia na escola de cinema, disseram-me que temos de aprender todas as regras antes de as podermos quebrar. | TED | في أول يوم في مدرسة الفيلم، أخبروني أن عليّ أن أتعلم كل القواعد لكي لا أكسر أي منها. |
Lembro-me bem de ir de camionete no primeiro dia de escola. | Open Subtitles | أتذكّر حافلة المدرسة في أول يوم لي فيها أذكره جيداً |
Normalmente, no primeiro dia da Introdução à Tipografia, recebemos a tarefa de selecionar uma palavra e dar-lhe o aspeto daquilo que ela diz. | TED | عادة في اليوم الأول من مقدمة للطباعة، يعطى لك تكليف، حدد كلمة وجعلها تبدو مثل معناها. هذا هو نوع 101، صحيح؟ |
Que foi que te disse no primeiro dia da academia? | Open Subtitles | وماذا قولت لكى فى اليوم الأول من الأكاديمية ؟ |
Eu não quero surpresas no primeiro dia como Director. | Open Subtitles | لا أريد أيّة مفاجآت في أوّل يوم لي كمدير |
Não queres chegar atrasada no primeiro dia, pois não? | Open Subtitles | لا تريدين التأخر في يومك الأول أليس كذلك؟ |
Alguém se lembra do que vos disse, no primeiro dia de aulas? | Open Subtitles | هل يتذكر أحدكم ما قلته في أول يوم في هذا الصف؟ |
no primeiro dia no trabalho, disse que detestava a minha cara. | Open Subtitles | في أول يوم لي في العمل اخبرتني انها تكره وجهي |
Tivemos um pequeno choque no primeiro dia de aulas. | Open Subtitles | لقد اصطدمنا بسبب الاستعجال في أول يوم دراسي |
Eu nem trouxe um lápis no primeiro dia de escola. | Open Subtitles | لم أحضر حتى قلم رصاص في أول يوم بالمدرسة. |
Lembro-me de dizer aos meus alunos no primeiro dia de cada turma que eu também era cartunista. | TED | أتذكّر قولي لطلابي في أول يوم لكل فصل أنّي أيضًا رسّام كاريكاتير. |
Imaginem o que isto diria do equilíbrio entre o trabalho e a vida no emprego se estas fossem as perguntas padrão no primeiro dia. | TED | هل تتخيل ما قد تقوله عن التوازن في الحياة العملية في مكتبك إذا كانت هذه الأمور أساسية في أول يوم عمل؟ |
Quando ela morreu no primeiro dia, todos pensaram que foi suicídio. | Open Subtitles | وعندما ماتت في اليوم الأول , إعتقد الجميع بأنه إنتحار |
no primeiro dia em que chegámos a Nova Iorque eu e a minha avó achámos um centavo no chão do albergue para os sem-abrigo, onde a minha família foi abrigada. | TED | لذا في اليوم الأول لوصولنا إلى نيويورك، وجدت أنا وجدتي بنسا واحدا على أرضية ملجأ للمشردين والذي كانت تقيم فيه أسرتي. |
no primeiro dia, foram fazer uma caminhada, e era, clic-clic, clic-clic. Cinco minutos depois voltaram para o barco. | TED | في اليوم الأول يقومون برحلة مشياً على الأقدام، وكانت، تك، تك، تك، تك. بعد 5 دقائق يعودون إلى القارب. |
Isto é ridículo. É apenas azia nervosa. Sempre tenho no primeiro dia de julgamento. | Open Subtitles | هذا أمر سخيف ، حرقة عصبية فقط دائما ما تحدث لى فى اليوم الأول للمحاكمة |
Mas mesmo assim não tenho de lhe atirar isto à cara no primeiro dia no dormitório triplo. | Open Subtitles | ما زلت لا أودّ أن أواجهها بعلاقتنا في أوّل يوم معًا بغرفتنا الجامعيّة الثلاثيّة. |
Vai ser o teu pai quem te leva à escola no primeiro dia de aulas. | Open Subtitles | في الحقيقه ، أباك سيأخذك الى المدرسة في يومك الأول |
Ele começou colando a pastilha elástica no meu cabelo, no primeiro dia. | Open Subtitles | هو بدأ ذلك بأن وضع لبانته فى شعرى منذ اليوم الأول |
E nunca te esqueças, mesmo que a hipoteca expire no primeiro dia, normalmente podes esperar até ao 17º dia. | Open Subtitles | ولا تنسى أبدا، بالرغم من أن الرّهن العقاري ،يكون مستحقّا في الأول تستطيع عادة الانتظار حتى الـ17. |
Da próxima vez, é isso que deverá dizer no primeiro dia. | Open Subtitles | في المرّة القادمة، هذا ما ستقولينه في اليوم الأوّل. |
no primeiro dia que entrei, não sabia como havia de olhar para eles. | TED | في اليوم الاول عندما دخلت السجن ، لم أكن أعرف كيف أنظر إليهم. |
Aqui é a WKPJ Boston... e temos 21 graus no primeiro dia de verão de 1968. | Open Subtitles | هنا بوسطن ودرجة الحرارة سبعين فهرنهايت في أول أيام الصيف 1968 |
Claro que também têm aulas teóricas e visitas a hospitais mas a aprendizagem com base na comunidade começa logo no primeiro dia. | TED | بالتأكيد، يحضرون محاضرات و يناوبون في المستشفيات ايضاً، لكن التعليم المعتمد علي المجتمع يبدأ من اليوم الأول. |
Não podes andar a dormitar no primeiro dia de trabalho, Lancelot. | Open Subtitles | لا يفترض أن تتأرجح بأول يوم فى العمل , لانسيلوت |
Então nenhum de nós tem de se preocupar, pois rebentaremos todos no primeiro dia. | Open Subtitles | فحينها لا داعى للقلق حيث سنكون جميعنا فى مهب الريح من أول يوم |
no primeiro dia dele aqui, ele queria ler um poema sobre a América. | Open Subtitles | في يومه الأول هنا، يريد قراءة قصيدة عن أمريكا |
Dois dos meus filhos foram assassinados no primeiro dia da guerra. | Open Subtitles | اثنان من أولادي قد قُتلو في أوّل يومٍ من الحرب |