"no sitio" - Traduction Portugais en Arabe

    • في المكان
        
    • في مكاني
        
    Estou no sitio errado, prometeram-me um emprego de secretária. Open Subtitles أنا في المكان الخاطئ لقد وعدوني بوظيفة مكتبية
    Os advogados ficaram felizes e o Juiz ficou famoso... mas alguém esqueceu-se de assinar o mandato de busca... no sitio certo... e o Krueger estava livre, sem mais nem menos. Open Subtitles نشط المحامون و اشتهرت القضيه لكن شخص ما نسي أن يوقع علي تصريح البحث في المكان الصحيح
    Dois guardas florestais mortos, mesmo no sitio onde a nave dela estava. Open Subtitles جثتي حارسين غابويين في المكان الذي كانت فيه سفينتها
    Porque se não estivesse à vontade com esse nível de responsabilidade é porque está no sitio errado. Open Subtitles لأنك إن لم تكوني مرتاحة ...مع ذلك المستوى من المسؤولية فأنت في المكان الخطأ ...
    no sitio e pronto. Open Subtitles في مكاني و مستعدّ
    no sitio e pronto. Open Subtitles في مكاني و مستعدّ
    Contudo, faremos novos amigos no sitio onde vamos. sim? Open Subtitles على أية حال، سوف نتصادق مع جدد في المكان الذي سوف ننتقل إليه، صحيح؟
    Ele era um bioquímico egípcio, no sitio errado à hora errada. Open Subtitles كان كيميائي مصري في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Bem, se eles vão-se explodir a eles próprios no sitio errado, tu é que tens de ter a certeza que vocês explodem no sítio certo. Open Subtitles حسناً , إذا كانوا ينوون تفجير أنفسهم في المكان الخطأ فيجب أن أن تحرص على أن يفجروا انفسهم في المكان الصحيح
    A sua mulher estava no sitio errado à hora errada. Open Subtitles زوجتكَ كانت في المكان الخطأ في الوقتِ الخطأ
    Vi-o numa mochila, no sitio onde a encontrei a ela. Open Subtitles لقد وجدتهُ على موقد التخييم في المكان الذي وجدتها بهِ
    E se eu o pudesse colocar no sitio onde sempre quis estar? Open Subtitles ماذا لو قمت بوضعك في المكان الذي لطالما أردت أن تتواجد فيه؟
    Estamos no sitio certo. Open Subtitles إننا نعرف على الأقل أننا في المكان الصحيح.
    Bem, estás no sitio errado se não queres problemas, rapaz. Open Subtitles أنا لا أريد أي مشاكل. حسنا، أنت في المكان الخطأ إذا كنت لا تبحث عن المتاعب،يا فتي.
    Porque não nos encontramos no sitio habitual? Open Subtitles لماذا لا نحن المجتمعين في المكان المعتاد؟
    Não são aleatórias. Tens que confiar. Estamos no sitio certo. Open Subtitles ليست عشوائية، عليكِ فقط أن تثقي بي، نحن في المكان الصحيح.
    Você está no sitio errado, meu jovem amigo. Open Subtitles كنت في المكان الخطأ، يا صديقي الشاب.
    Estou no sitio certo, sim? Open Subtitles انا في المكان المناسب ، صحيح ؟
    Voo 794 com destino a London Heathrow... no sitio e pronto. Open Subtitles في مكاني و مستعدّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus