Acredito que é a nossa maneira de manter a nossa sanidade e o propósito nesta obsessão louca, porque pode tornar-se solitária. | TED | أعتقد أنها طريقتنا للحفاظ على استنارة العقل والإحساس بالجوهر، في هذا الهوس المجنون، لأنه يمكن أن تكون وحيدًا. |
A nossa maneira de fazer as coisas é o resultado de séculos de experiência. | Open Subtitles | طريقتنا فى تسيير الأمور هي حصيلة قرون من الخبرة |
É a nossa maneira de fazer vocês se sentirem bem-vindos. | Open Subtitles | واضطهاد شعب أصلي انها طريقتنا لنجعلكم تشعرون بالترحيب |
- E daí? Nós não precisamos conhecer alguém por um longo tempo para cozinhar para ele. É a nossa maneira de quebrar o gelo! | Open Subtitles | لا نحتاج لمعرفة الناس مدة طويلة حتى نطهو لهم إنها طريقتنا لكسر الحواجز |
É a nossa maneira de lhes mostrar que nos estamos a divertir por cá. | Open Subtitles | إنها طريقتنا لكي نوضح لهم بأننا مستمتعون للغاية هنا |
É a nossa maneira de homenagear a Maya antes que tudo se vire para o Garrett. | Open Subtitles | انها طريقتنا للحتفال بمـايا،قبل ان يحدث كل شئ بشأن غاريت |
É a nossa maneira de agradecer por ontem. | Open Subtitles | هذه طريقتنا لشكركما على مساعدتنا ليلة البارحة. |
Também temos a nossa maneira de lidar com as coisas, merdas. | Open Subtitles | لدينا طريقتنا الخاصة للتعامل مع الأمور أيضاً يا ميهو |
É basicamente a nossa maneira de nos alhearmos. | TED | نعم، إنها طريقتنا في التعبير. |
É a nossa maneira de transformar um feriado pagão como o Halloween, em uma celebração de valores cristãos. | Open Subtitles | هذه طريقتنا لإبعاد عطلة شركيّة في عيد القدّيسين... إلى إحتفال إيجابي بالقيم المسيحيّة |
Ao crescer, ensinam-nos que a Nação do Fogo é a maior civilização da História e que, de certa maneira, a guerra era a nossa maneira de partilhar a nossa grandeza com o resto do mundo. | Open Subtitles | ترعرت في مكان كنا نعتقد فيه ان عشيرة النار هي أعظم أمة في التاريخ و بطريقة ما كانت الحرب هي طريقتنا لمشاركة عظمتنا مع باقي العالم |
"É nossa maneira de dizer obrigado. " | Open Subtitles | اقبل طريقتنا في التعبير عن الشكر |
...tínhamos a nossa maneira de lidar com isso. | Open Subtitles | كانت لنا طريقتنا في التعامل معها |
Como descreverias a nossa maneira de resolver desacordos? | Open Subtitles | كيف تصف طريقتنا في تسوية الخلافات ؟ |
Como descreverias a nossa maneira de resolver desacordos? | Open Subtitles | كيف تصف طريقتنا في تسوية الخلافات ؟ |
É a nossa maneira de dizer: ""Não te metas. "" | Open Subtitles | هذه طريقتنا لنقول لك "تنحّ عن القضية." |
Esta é a nossa maneira de dizer obrigado ao Chris também. | Open Subtitles | هذا طريقتنا في شكر كريس أيضا. |
Porque... é a nossa maneira... de nos aproximar... de Deus. | Open Subtitles | لأن هذه طريقتنا لتصبح اقرب |
É a nossa maneira de ser. | Open Subtitles | هذه هي طريقتنا. |
Essa é a nossa maneira de entrar. | Open Subtitles | هده هي طريقتنا للدخول |