Ele nunca acreditou que o nosso filho se tinha suicidado, e tinha razão. | Open Subtitles | فهو لم يصدق بأن ابننا أقدم على الانتحار وكان محقاً |
Meu irmão teria adorado. nunca acreditou que era possível. | Open Subtitles | لكان أخي سيحبها ، لم يصدق قط أن هذا كان ممكن الوقوع |
Acontece que, o Malcolm nunca acreditou que o David tivesse doado o dinheiro. | Open Subtitles | الشيء هو مالكوم لم يصدق بأن ديفيد قد صرف تلك الأموال |
nunca acreditou que o Klan estivesse envolvido. | Open Subtitles | أظن أنك لم تصدق أن منظمة " كلان " متورطة بهذا أبداً |
Apesar de tudo isso, ela nunca acreditou numa palavra que fosse. | Open Subtitles | رغم كل ذلك لم تصدق شيئاً منه |
O seu pai nunca acreditou nisso. | Open Subtitles | رغم أن أبوكِ لم يصدق ذلك أبداً |
Certamente nunca acreditou que eu tornaria isso verdade. | Open Subtitles | لم يصدق قط أنني يمكنني تحقيق هذا |
Ele nunca acreditou que o tiro foi um acidente. | Open Subtitles | لم يصدق ابدا ان الاطلاق كان حادثه |
Ele nunca acreditou nisso, Peter. | Open Subtitles | لم يصدق هذا أبداً ، بيتر |
-Ele nunca acreditou na ideia de que o Phil estava curado do cancro, para começar, ele decidiu que o Phil nunca teve cancro. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يصدق أبداً بأنّ (فيل) قد شفي من السرطان لذلك فهو يقول بأنّ (فيل) لم يكن يعانيالسرطانأبداً. |
O Gibbons nunca acreditou que você tinha morrido. | Open Subtitles | (غيبونز) لم يصدق أنّك مت. لم يتوقف عن البحث عنك أبدًا. |
O Ward nunca acreditou na história do Yardley. | Open Subtitles | (ورد), لم يصدق قط برواية (ياردلي) |
nunca acreditou que ele existisse. | Open Subtitles | أنت لم تصدق قط أنه موجود |
nunca acreditou na teoria da Alex de que o Elias não estava sozinho. | Open Subtitles | لم تصدق نظريتها الجامحة قط حيال كون (إلياس) يتصرف طواعية |