"o hemisfério" - Traduction Portugais en Arabe

    • النصف
        
    • نصف الكرة
        
    • الشمالي
        
    o hemisfério esquerdo é, geralmente, responsável pela língua e, em última análise, pela leitura, enquanto que o direito é, tipicamente, responsável pelas atividades espaciais. TED النصف الأيسر مسؤول بشكل عام عن اللغة وبشكلٍ أساسي، عن القراءة بينما يتعامل النصف الأيمن مع الأنشطة المكانيَّة.
    Isto não é um problema para os EUA e o México, é um problema para todo o hemisfério ocidental. TED فهذه مشكلة لا تُعنى بها الولايات المتحدة والمكسيك فقط بل هي مشكلة يُعنى بها كل النصف الغربي من الأرض،
    a atravessarem o pólo sul. E vista recentemente no final de 2008, aqui está essa região novamente, agora na semi-escuridão porque o hemisfério sul está a passar pelo início de Agosto ou seja, o Inverno. TED ورأينها مؤخرا في أواخر 2008 ها هي تلك المنطقة نصفها في الظلام لأن النصف الجنوبي يشهد بداية شهر أغسطس وتدريجيا الشتاء
    Não é exagero dizer que o hemisfério Sul vai ser o futuro da Astronomia para o século XXI. TED ليس هناك مبالغة اذا قلنا أن نصف الكرة الجنوبي سيكون هو مستقبل علم الفلك فى القرن21
    o hemisfério norte deve o seu clima à Corrente do Atlântico Norte. Open Subtitles أن تيار المحيط الأطلنطي الشمالى يتسبب فى حرارة نصف الكرة الشمالى
    Reparem que todas as nossas sondas e todas as aterrissadoras foram para o hemisfério setentrional. TED لاحظوا كُل المركبات والعربات .. كيف تم توجيهها إلى القطب الشمالي
    Isto porque o hemisfério norte é a região da antiga bacia oceânica. TED بسبب أن النصف الشمالي للكوكب هو المنطقة التي كانت تحوي قديما حوض المحيط
    Mas olhem para o hemisfério meridional. TED ولكن وبالنظر إلى النصف الجنوبي من الكوكب
    O dano tomou conta do hemisfério esquerdo e o hemisfério direito está a tentar compensá-lo. Open Subtitles التلف يحدث في فص المخ الايسر فيقوم النصف الأيمن بمحاولة اصلاح هذا الخلل فيحدث ما نسميه التداخل
    Também mostra que o hemisfério esquerdo funciona mais. Open Subtitles أظهرت الأشعة أيضاً أن النصف الأيسر للمخ يعمل بجد
    Quase todo o hemisfério do Norte está coberto de neve. Open Subtitles نحن نعرف حالياً أنها عاصفة أكبر من التى فى النصف الشمالى
    E possuo o único em todo o hemisfério Ocidental. Open Subtitles و أنا لديّ الوحيدة في النصف الغربيّ للكرة الأرضيّة
    o hemisfério sulista tem formações geologicamente antigas e mais crateras. Open Subtitles منطقة النصف الجنوبي للمريخ بها تشكيلات جيولوجية قديمة والكثير من الحفر
    Também combina a precisão linguística e matemática, em que o hemisfério esquerdo está mais envolvido, com o conteúdo original e criativo em que o hemisfério direito é mestre. TED كما يدمج الدقة اللغوية والرياضية والتي يتولى إدارتها النصف الأيسر من المخ مع المحتوى الروائي والإبداعي الذي يتولى إدارته النصف الأيمن
    Uma grande tempestade de aurora contém energia suficiente para interromper comunicações por satélite e o fornecimento de energia em todo o hemisfério norte, por isso, compreender a aurora é vital. Open Subtitles عاصفة شفقٍ كبيرة تحوي طاقةً كافية لتعطيل اتصالات قمرٍ اصطناعي ومولدات الكهرباء عبر النصف الشمالي للكرة الأرضية، لذا يعتبر فهم الشفق هاّماً جداً
    Por todo o hemisfério norte as florestas temporárias estão mudando. Open Subtitles عبر نصف الكرة الأرضيةِ الشماليةِ إنّ الغاباتَ النفضيةَ تَتغيّرُ.
    Que diabo é o hemisfério Sul? Open Subtitles ماهو بحق الجحيم نصف الكرة الأرضية الجنوبي؟
    o hemisfério Sul é tudo o que está por baixo do Equa... Open Subtitles نصف الكرة الأرضية الجنوبي ..يفصل بينه وبين الجزء الشمالي
    o hemisfério a Sul também possui regiões temperadas. Open Subtitles يوجد هناك مناطق مناخية معتدلة في نصف الكرة الجنوبي أيضاً.
    Quando passar, o gelo e a neve cobrirão o hemisfério norte. Open Subtitles و عندما تنتهى فسوف تغطى الثلوج نصف الكرة الشمالى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus