"o máximo de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أكبر قدر من
        
    • قدر الإمكان
        
    • أكبر عدد ممكن من
        
    • أكبر عدد من
        
    • لأطول
        
    • أكبر قدر ممكن من
        
    • الحد الأقصى من
        
    • أكبر كمية
        
    • على قدر ما
        
    • تأتي بأكبر قدر من
        
    • بقدر مايمكنك
        
    Por isso, é do interesse do Instagram que nós consigamos o máximo de atenção possível. TED لذلك إنه في صالح الإنستغرام أن تستحوذوا على أكبر قدر من الاهتمام.
    Entretanto, vou tentar conseguir-nos o máximo de sombra que puder. Open Subtitles في هذه الأثناء، سأحاول إعطاءهم أكبر قدر من الظل ممكن
    Não, fica aqui. Mantém-na estável o máximo de tempo possível. Open Subtitles لا، ابق هنا ابقها مستقرة قدر الإمكان أطول وقت ممكن
    Tentei libertar o máximo de Marcianos Verdes que pude. Open Subtitles وحاولت تحرير أكبر عدد ممكن من المريخين الخضر
    Quero libertar o máximo de camas na ala de cirurgia. Open Subtitles أحاول اخلاء أكبر عدد من الأسرة في الجناح الجراحي
    Mantenham as posições o máximo de tempo possível. Mantenham-nos interessados. Open Subtitles احتفظوا بمواقعكم لأطول فترة ممكنة,استمروا فى اثارة انتباههم
    De um modo geral, estamos a tentar fazer o máximo de diferentes formas de pensamento que conseguirmos. TED بشكل عام، ما نحاول القيام به هو إيجاد أكبر قدر ممكن من أنواع التفكير المختلفة.
    - Estamos a ligar para o aeroporto e para a embaixada estamos a tentar obter o máximo de informações que podemos, para vocês. Open Subtitles نتّصل على المطار نتّصل على السّفارة نحاول أن نحصل على أكبر قدر من المعلومات من أجلكم
    Temos que continuar seu legado. Caçar o máximo de criaturas do mal que conseguirmos. Open Subtitles و هذا يعني أن نصطاد أكبر قدر من المخلوقات الشيطانية في استطاعتنا
    Entretanto, vou tentar dar-lhes o máximo de sombra possível. Open Subtitles في هذه الأثناء، سأحاول إعطاءهم أكبر قدر من الظل ممكن
    Quero que tu concentres o máximo de calor nas tuas mãos. Open Subtitles أريدكِ أن تجمعي أكبر قدر من النيران في يديكِ
    Quando se toma uma grande decisão, devemos conhecer sempre o máximo de informação possível. Open Subtitles انه عملي عند إتخاذ اي قرار مصيري تريد أن تحصل دائماً على أكبر قدر من المعلومات
    A maioria dos homens que conheço querem o máximo de namoradas possíveis. Open Subtitles أغلب الرجال الذين عرفتهم ! يريدون العديد من الصديقات قدر الإمكان
    Com o objectivo de atingir o máximo de tempo de vida útil da mesa. Open Subtitles المواد و أكثرها تحملاً على الإطلاق، صحيح؟ بنية أن تستمر طويلا قدر الإمكان.
    Estas empresas têm poucos incentivos para proteger a nossa privacidade porque os seus modelos de negócio dependem de nós partilharmos tudo com o máximo de pessoas possível. TED فهذه الشركات لديها حافز صغير جداً لتساعد على حماية خصوصيتنا لأن نماذج عملها تعتمد على مشاركتنا لكل شيء مع أكبر عدد ممكن من الأشخاص.
    Eu só queria que transformassem o máximo de círculos possível. TED أردت منكم فقط أن تملأوا أكبر عدد ممكن من الدوائر.
    Bem, vou roubar o máximo de pãezinhos que conseguir enfiar nesta caixa. Open Subtitles حسنٌ سأسرق أكبر عدد من الفطائر التي أستطيع حملها بهذا الصندوق
    Ele tinha que escolher um lugar público onde houvesse o máximo de vítimas civis. - Como é que se chama? Open Subtitles تعليماته كانت أن يختار مكاناً عاماً حيث يمكن إصابة أكبر عدد من الناس
    Não queres estar com ele o máximo de tempo possível? Open Subtitles ألا ترغبين في التواجد معه لأطول مدة ممكنة؟
    Quero passar o máximo de tempo possível com eles. Open Subtitles نُريد تمضية أكبر قدر ممكن من الوقتَ معاً
    Já estamos a passar o máximo de peso possível por dia. Open Subtitles بالوضع الحالي نقوم بنقل الحد الأقصى من الوزن يومياً بالفعل
    E a segunda coisa que queremos é pôr o máximo de combustível possível, para dar mais motivação, mais energia para cumprir a sua tarefa. TED والشيء الثاني أننا نرغب في تحميله أكبر قدر ممكن من الوقود، لمنحه أكبر كمية من الدافع والطاقة للقيام بمهمته.
    As plantas crescem noutras plantas para ganhar altura e para roubar o máximo de humidade que conseguem. Open Subtitles النباتات تنمو على غيرها من النباتا للحصول على الارتفاع وسرقة الرطوبه على قدر ما يمكن
    Está bem. Só quero que me obtenhas o máximo de informações possível. Open Subtitles حسناً، أريدك فقط أن تأتي بأكبر قدر من المعلومات تستطيع الحصول عليه
    Sais por aí com fronhas enormes, e todos dão o máximo de doces que conseguires carregar. Open Subtitles تدورين في المكان بغطاء مخدة كبير. وكل شخص يعطيك حلوى بقدر مايمكنك أن تحلمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus