"o ouvi" - Traduction Portugais en Arabe

    • أسمعك
        
    • لم أسمعه
        
    • سمعته من
        
    • لم اسمعه
        
    Não o ouvi a dizer três palavras seguidas no último Congresso. Open Subtitles الآن، أنا لن أسمعك تقول ثلاثة كلمات متتالية في المؤتمر
    Eu não o ouvi em cima da máquina grande isso ia o rasgar em pequenos pedaços. Open Subtitles لم أسمعك على الماكنة الكبيرة الذي كان سيمزّقك في القطع الصغيرة.
    Deve estar mesmo a soltar-se, pois nunca o ouvi dizer uma piada. Open Subtitles حسن، لا بدّ وأنّك بدأتَ بالنسيان لأنّني لم أسمعك تلقي نكتة من قبل
    Está sempre a chamar-me de cabeça de corvo, e nunca o ouvi pedir desculpa antes. Open Subtitles دائما مايدعوني برأس الغراب, لكني لم أسمعه قط يعتذر من قبل
    O seu nome - que significa "Picada" - intriga-me... - Onde é que já o ouvi? Open Subtitles اسمك يخطر على بالي، أين سمعته من قبل؟
    Ele fê-la rir. Nunca o ouvi dizer nada de inteligente. Open Subtitles لقد جعلها تضحك، لم اسمعه من قبل يقول شيئاً مضحكاً أو ذكياً
    Hoje, já o ouvi falar duas vezes no 11 de Setembro. Open Subtitles تعلم,هذه المرة الثانية التي أسمعك تتحدّث فيها عن هجمات 11 سبتمبر
    Eu nunca o ouvi falar deste modo antes. Open Subtitles لم أسمعك تتحدث بهذه الطريقة من قبل
    Não o ouvi entrar, Sr. Doyle. Open Subtitles إنني لم أسمعك تدخل يا سيد دويل
    Não o ouvi chegar. Como posso ajudá-lo? Open Subtitles لم أسمعك وأنت تدخل كيف لي أن أساعدك ؟
    Não o ouvi a entrar. Em que o posso ajudar? Open Subtitles لم أسمعك تدخل كيف يمكننى مساعدتك ؟
    - Nunca o ouvi dizer isso. - É, bem, de qualquer forma, Open Subtitles لم أسمعك من قبل تقول هذا، ولا حتى مرّة - .. أجل، حسناً، على كلّ حال -
    - Não o ouvi tocar à campainha. - Não queria que parasse de tocar. Open Subtitles لم أسمعك تدقّ الجرس - لم أردك أن تتوقف عن العزف -
    - Capitão, não o ouvi a entrar de fininho. Open Subtitles كابتن لم أسمعك وأنت تتسلل علي خلسة
    Nunca o ouvi falar assim. Open Subtitles لم أسمعك تتحدث هكذا من قبل
    Não o ouvi entrar. Open Subtitles لم أسمعك وأنت تدخل
    Desculpe, não o ouvi aproximar-se. Open Subtitles أعذرنى لم أسمعك وأنت تقترب
    Eu sou mãe dele, por exemplo, e só o ouvi cantar duas vezes. Open Subtitles انا أمّه، على سبيل المثال لم أسمعه يغنّي إلا مرتين.
    Pode ser por tudo o que está a acontecer. Nunca o ouvi falar assim. Open Subtitles قد يكون أي شيء يجري لم أسمعه من قبل هكذا
    E eu juro que não o ouvi dizer uma palavra durante a primeira semana que esteve aqui. Open Subtitles وأقسم أنني لم أسمعه يقول كلمةً طوال الأسبوع الأول الذي كان به هنا
    Acho que nunca o ouvi tratá-lo por pai. Open Subtitles لا أظن أنني سمعته من قبل يناديك أبي
    A piada é que nunca o ouvi discutir um caso. Open Subtitles والنكتة هي اني لم اسمعه ولا مرة يتناقش في قضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus