"o que te leva a" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما الذي يجعلك
        
    • مالذي يجعلك
        
    • ما الذي جعلك
        
    • ما الذي يجعلكِ
        
    • ما الذى يجعلك
        
    • مالذي يجعلكِ
        
    • ما الذي يجعلكَ
        
    • وما الذي يجعلك
        
    Se o Paul falso vigia a Beth, O que te leva a crer que ninguém vigia Sarah Manning? Open Subtitles إذا بول وهمية هو مراقبة بيث، ما الذي يجعلك متأكدا من عدم مراقبة أحد سارة مانينغ؟
    O que te leva a pensar que eu os tenho? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني أملك أحد هذين الشيئين؟
    O que te leva a crer que virão procurar-me? Open Subtitles اعني, ما الذي يجعلك تعتقد انهم سيأتون لي؟
    O que te leva a pensar que podemos viver juntos? Open Subtitles مالذي يجعلك تظن أن بإمكاننا العيش سويةً ؟
    O que te leva a pensar que poria um lenço? Open Subtitles ما الذي جعلك تقولين اني سوف ارتدي الوشاح معه,
    O que te leva a pensar que esperaremos até lá? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين بأننا سننتظر حتى ذلك الحين؟
    O que te leva a crer que se passa alguma coisa? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن هناك شيئاً حدث لها ؟
    O que te leva a crer que o consegues aqui? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنه يُمكنكِ فعلها هُنا ؟
    Não sei O que te leva a pensar que podes pôr-me fora da minha casa. Open Subtitles لا أدري ما الذي يجعلك تعتقد أنك تستطيع رميي خارج منزلي
    O que te leva a crer que existe justiça? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن هناك أي شيء مثل العدالة ، وسكالي؟
    O que te leva a pensar que não o farei? Open Subtitles . و ما الذي يجعلك تفكرين بأنني لن افعل هذا ؟
    O que te leva a pensar que...não é só outro daqueles anormais? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنه.. أنه ليس فقط واحداً آخر من هؤلاء المسوخ؟
    O que te leva a pensar que é o carro certo? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنها السيارة المطلوبة؟
    O que te leva a crer que não fico com isto e não corro contigo daqui? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنني لن آخذ البضاعة وأطردك من هنا؟
    O que te leva a pensar que os russos vão querer falar connosco? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أن ذلك الروسي سيقبل بالتحدث معنا؟
    O que te leva a crer que vou arrombar uma casa contigo roubar coisas? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنني سوف أقتحم أي مكان معك وأسرق أي شيء
    Daquilo que sabes sobre mim, O que te leva a crer que eu gosto dessas coisas? Open Subtitles ومع كل هذا أنت تعرفني جدياً مالذي يجعلك تعتقد بأنني سأستمتع مع هذه الأشياء التي قلتها للتو ؟
    E O que te leva a crer que o Barbossa te entregará o navio? Open Subtitles قل لي ما الذي جعلك تعتقد أن باربوسا سيعطي سفينته لك
    O que te leva a pensar que não vou passar a próxima semana a fazer sexo desenfreado com o meu amante? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد بأني لن أمضي الأسبوع القادم مع عشيقي؟
    O que te leva a pensar que eu posso ajudar? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تظنين أنّه يمكنني المساعدة؟
    Tu conheces-me. O que te leva a pensar que sou gay? Open Subtitles إنهم لا يعرفوننى ولكن أنت تعرفنى ما الذى يجعلك تظن أننى شاذ؟
    - O que te leva a pensar assim? Open Subtitles مالذي يجعلكِ تفكرين بأنني أشعر بتلك الطريقة .. ؟
    O que te leva a pensar que serão leais? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ متيقناً أنّهم سيكونوا أوفياء؟
    O que te leva a crer... que eu não te vou matar? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد اني لن اقتل نفسي فقط ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus