"o que tem isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما علاقة هذا
        
    • ما دخل هذا
        
    • ماعلاقة ذلك
        
    • ماذا عن ذلك
        
    • ما علاقة ذلك
        
    • ماذا على ذلك
        
    Comunicações sem fios, O que tem isso a ver com o nosso negócio? Open Subtitles الاتصالات اللاسلكية؟ و ما.. و ما علاقة هذا بعملنا؟
    Eu sei. É uma porcaria. Mas O que tem isso haver? Open Subtitles أعرف ، ولكن ما علاقة هذا بكل ما سبق ؟
    O que tem isso a ver com Liliana? Open Subtitles وجدت عمل آخر براتب أفضل ما دخل هذا بقضية ليليانا؟
    O que tem isso a ver? Open Subtitles ما دخل هذا بأي شيء ؟
    Não sei O que tem isso a ver. Open Subtitles لا. لا أعلم ماعلاقة ذلك بالأمر؟
    O que tem isso a ver com actividade terrorista? Open Subtitles ماعلاقة ذلك بالنشاط الإرهابي ؟
    Desculpe-me se pareço insensível. O que tem isso a ver comigo ou com o meu laboratório? Open Subtitles ،اعذري عدم حساسيتي تجاه الموضوع لكن ما علاقة ذلك بي وبهذا المختبر؟
    O que tem isso a ver com o Cokely? Open Subtitles ماذا على ذلك أن يعمل مع كوكيلي؟
    Mais uma vez, O que tem isso a ver com o meu pai? Open Subtitles و كان كاحلي يؤلماني حسناً ، ثانية ما علاقة هذا بأبي.
    O que tem isso a ver com as vítimas da queda de avião? Open Subtitles ما علاقة هذا بالضحايا من الطائرة المتحطمة؟ نحن لسنا فقط
    O que tem isso a ver com conseguir "cara" vinte vezes? Open Subtitles ما علاقة هذا بنقر قطعة معدنية وسقوطها على النقش 20 مرّة؟
    Primeiro, O que tem isso a ver com a autópsia? Open Subtitles ما دخل هذا بالتشريح،
    O que tem isso que ver? Open Subtitles ما دخل هذا بالأمر؟
    O que tem isso que ver com ensinar física? Open Subtitles ما دخل هذا بتدريس الفيزياء ؟
    Sim, eu sei, mas O que tem isso a ver com computadores? Open Subtitles نعم ، أعرف لكن ماعلاقة ذلك بالحواسيب؟
    O que tem isso a ver com a Jessi? Open Subtitles ماعلاقة ذلك بـ جيسي ؟
    Não tenho a certeza que seja isso que o GPS faça, mas O que tem isso a ver com o meu pai? Open Subtitles لستُ متأكّداً أنّ هذا ما يفعله جهاز تحديد المواقع لكنْ ما علاقة ذلك بأبي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus