Comunicações sem fios, O que tem isso a ver com o nosso negócio? | Open Subtitles | الاتصالات اللاسلكية؟ و ما.. و ما علاقة هذا بعملنا؟ |
Eu sei. É uma porcaria. Mas O que tem isso haver? | Open Subtitles | أعرف ، ولكن ما علاقة هذا بكل ما سبق ؟ |
O que tem isso a ver com Liliana? | Open Subtitles | وجدت عمل آخر براتب أفضل ما دخل هذا بقضية ليليانا؟ |
O que tem isso a ver? | Open Subtitles | ما دخل هذا بأي شيء ؟ |
Não sei O que tem isso a ver. | Open Subtitles | لا. لا أعلم ماعلاقة ذلك بالأمر؟ |
O que tem isso a ver com actividade terrorista? | Open Subtitles | ماعلاقة ذلك بالنشاط الإرهابي ؟ |
Desculpe-me se pareço insensível. O que tem isso a ver comigo ou com o meu laboratório? | Open Subtitles | ،اعذري عدم حساسيتي تجاه الموضوع لكن ما علاقة ذلك بي وبهذا المختبر؟ |
O que tem isso a ver com o Cokely? | Open Subtitles | ماذا على ذلك أن يعمل مع كوكيلي؟ |
Mais uma vez, O que tem isso a ver com o meu pai? | Open Subtitles | و كان كاحلي يؤلماني حسناً ، ثانية ما علاقة هذا بأبي. |
O que tem isso a ver com as vítimas da queda de avião? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بالضحايا من الطائرة المتحطمة؟ نحن لسنا فقط |
O que tem isso a ver com conseguir "cara" vinte vezes? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بنقر قطعة معدنية وسقوطها على النقش 20 مرّة؟ |
Primeiro, O que tem isso a ver com a autópsia? | Open Subtitles | ما دخل هذا بالتشريح، |
O que tem isso que ver? | Open Subtitles | ما دخل هذا بالأمر؟ |
O que tem isso que ver com ensinar física? | Open Subtitles | ما دخل هذا بتدريس الفيزياء ؟ |
Sim, eu sei, mas O que tem isso a ver com computadores? | Open Subtitles | نعم ، أعرف لكن ماعلاقة ذلك بالحواسيب؟ |
O que tem isso a ver com a Jessi? | Open Subtitles | ماعلاقة ذلك بـ جيسي ؟ |
Não tenho a certeza que seja isso que o GPS faça, mas O que tem isso a ver com o meu pai? | Open Subtitles | لستُ متأكّداً أنّ هذا ما يفعله جهاز تحديد المواقع لكنْ ما علاقة ذلك بأبي؟ |