Já pensou o que teria acontecido se tivesse mantido o seu percurso. | Open Subtitles | هل تفكر ما الذي كان ليحصل لو بقيت على نفس المسار؟ |
Continuo a pensar nesse momento, a perguntar-me o que teria acontecido se o deixasse ir avante com aquilo. | Open Subtitles | تلك اللحظة لا تغادر تفكيري أتسائل ما الذي كان سيحصل؟ لو تركته يحقن الولد بتلك الإبرة |
o que teria acontecido se não tivesses voltado para casa? | Open Subtitles | ما الذي كان سيحدث أذا لم تستطع العودة للمنزل؟ |
o que teria feito, se lhe tivesse dito que a solução para os seus problemas era um homem negro mágico que vive na periferia da cidade? | Open Subtitles | مالذي كنتَ ستفعله لو أخبرتك بأن الحل لجميع مشاكلك كان ساحراً أسود يقطن بآخر المدينة؟ |
o que teria feito? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفعلهُ؟ |
Tudo bem. Mas como é que sabemos o que teria acontecido sem a ajuda? | TED | حسنا. كيف يمكنك معرفة ما الذي كان ليحدث لولا المساعدات؟ |
Sabes o que teria sido realmente fixe? | Open Subtitles | أتدرين ما الذي كان من الممكن أن يكون فعلاً جميلاً ؟ |
Sabe Deus o que teria acontecido se tivesse entrado naquele táxi. | Open Subtitles | والله وحده يعلم ما الذي كان سيحدث لو أنني استقليت تلك التاكسي |
Nunca saberei o que teria acontecido se tivesse sido chefe de turma. | Open Subtitles | أنا لن أعرف أبدا ما الذي كان من الممكن أن يحدث لو كنت عريف الصف |
Não sei o que teria acontecido se a responsabilidade dos animais não houvesse me forçado a fazer as coisas necessárias. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي كان سيحدث لي لو أن مسؤولية الحيوانات التي ألقيت على عاتقي لم تجبرني على فعل ما هو ضروري |
Mas o que teria acontecido se eu tivesse dito C? | TED | لكن ما الذي كان ليحصل لو أنني أجبت ب "س"؟ |
o que teria acontecido durante o Movimento Verde Iraniano se o governo tivesse estado a monitorizar a atividade cerebral da minha família, e tivesse achado que eles simpatizavam com os protestantes? | TED | ما الذي كان سيحدث خلال الحركة الإيرانية الخضراء إذا كانت الحكومة تراقب نشاط دماغ عائلتي، وأيقنت أنهم متعاطفون مع المحتجّين؟ |
o que teria ele a ganhar com isto? | Open Subtitles | ما الذي كان سيستفيده من كل هذا؟ |
o que teria acontecido se não me tivesses contado isso e eu enviasse a história errada na minha candidatura para a Tisch? | Open Subtitles | ما الذي كان سيحدث لو لم تقولي لي هذا، وأرسلت القصّة العوجاء مع ملف ترشيحي لـ"تيش"؟ |
o que teria acontecido esta noite, se eu não estivesse aqui? | Open Subtitles | ما الذي كان سيحدث لو لم اكن هنا؟ |
Quem sabe o que teria feito depois? | Open Subtitles | مَن يعلم ما الذي كان سيفعله بعد ذلك؟ |
E se o Pip não tivesse ido pedir ajuda, não sei o que teria acontecido. | Open Subtitles | و إذا لم يكن ( بيب ) قد هرع حينها للمساعدة لا أدري ما الذي كان ليحدث |