Alguém tentou matar o Duque e, por extensão, o rei que ainda não nasceu. | Open Subtitles | لقد كانت هناك محاولة تمت للقضاء على حياة الدوق و بالتبعية على الملك الذي لم يولد بعد |
E eu irei lembrar-me de si como o rei que passou tempo demais em guerra. | Open Subtitles | وأنا سأتذكّرك الملك الذي قضى حياة طويلة جدا في الحرب |
Você conhece a história sobre o Rei, que tinha um segredo. | Open Subtitles | أنت تعرف القصة عن الملك الذي كان لديه سر، |
Meu cérebro diz que o Rei, que sou eu, não deve levantar pesos. | Open Subtitles | بأن الملك الذي هو أنا ليس عليه أن يحمل الأغراض الثقيلة |
Continuariam a ambicionar se fosse o rei que o povo merece? | Open Subtitles | هل كانوا سيزالون يريدون هذا اذا كنت الملك الذي يستحقه الشعب؟ |
Escolheria que se tornasse o rei que está destinado a ser. | Open Subtitles | كنتُ لاجعلك الملك الذي من المفترض أن تكونه |
Está a fazer a obra de Deus, para o rei que Ele nomeou. | Open Subtitles | ما تقومون به هو عمل لله لتنصيب الملك الذي عينه |
Tu és o rei que desertou o seu Castelo, e eu sou a Rainha que foi deixada para trás, sozinha. | Open Subtitles | أنت الملك الذي هجر قلعته وأنا الملكة التي تُرِكت وحيدة |
É este o rei que querem, atlantes? | Open Subtitles | أهذا هو الملك الذي تريدونه أيها الأطلانطيون ؟ |
O rei, que se retirou para descansar ontem à noite em boa saúde, faleceu tranquilamente durante o sono. | Open Subtitles | الملك الذي أوى إلى فراشه ليلة أمس بحالته الصحية المعتادة توفي خلال نومه بسلام. |
Ele não se aliou. Aquele não é o rei que eu conheço. | Open Subtitles | لم يفعل ذلك، أعني، أنه ليس الملك الذي عرفته |
Onde está o rei que conduz este espetáculo? | Open Subtitles | أين الملك الذي يدير هذه المسرحية ؟ |
Queres dizer o rei que escondeu de mim... a verdadeira identidade do meu pai? | Open Subtitles | ...هل تقصد الملك الذي أخفى مني الهوية الحقيقة لأبي ؟ |
Se voltar a retirar, passarei a ser o rei que Fugiu. | Open Subtitles | ولو تراجعت مجدداً، سيُطلقون علي "الملك الذي هرب" |
o rei que envia soldados para enfrentar soldados, raramente permanece rei por muito tempo. | Open Subtitles | الملك الذي يستعين بالجنود لمواجهة الجنود... نادراً ما يظل ملكاً طويلاً |
o rei que prometi, filho do grande guerreiro Harthacnut, chegou! | Open Subtitles | الملك الذي وعدته، ابن المحارب العظيم (هارثكانوت) قد وصل |
o rei que se tornou um deus. | Open Subtitles | الملك الذي أصبح الهاً |
Vou ver-vos tornar-vos o rei que Camelot merece. | Open Subtitles | سأشاهدك تترعرع لكي تكون الملك الذي تستحقه (كاميلوت) |
Vou ver-vos tornar-vos o rei que Camelot merece. | Open Subtitles | سأشاهدك تترعرع لكي تكون الملك الذي تستحقه (كاميلوت) |
Todos amam o Rei, que sou eu. | Open Subtitles | الجميع يحب الملك الذي هو أنا |