Uma definição comum é esta: A capacidade de compreender e partilhar os sentimentos de outrem. | TED | هذا فقط تعريف قياسي: القدرة على فهم ومشاركة مشاعر الآخر. والجزء العاطفي. |
Podemos também imaginar um tratamento químico para as separações que enfraquece os sentimentos de ligação. | TED | نستطيع كذلك تصور مُعالجة كيميائية للإنفصالات التي تُضعف من مشاعر التعلق |
Era como se os sentimentos benevolentes tivessem chegado à superfície, e os sentimentos de obsessão e menos generosos não estivessem tão presentes. | TED | ولكننى احسست وكأن مشاعر الخير لدى قد ازدادت والمشاعر المترسخة في ذاتي ومشاعر الأنانية اختفت |
Resume-se tudo a ti, ou tu realmente não levas em consideração os sentimentos de mais ninguém. | Open Subtitles | الآن، هو كُلّ فقط حول أنت، أَو يَعمَلُ أنت حقاً فقط لا تَعتبرُ مشاعر أي شخص آخرِ؟ |
Mas tenho uma reputação a manter e não estou para deixar que os sentimentos de alguém se metam no meu caminho. | Open Subtitles | ولكن لديّ سمعتي، ولن أسمح بأن تقف مشاعر أي شخص في طريقي. |
Fabious descarregou a sua raiva sem se importar com os sentimentos de ninguém. | Open Subtitles | و فابيوس يرمي نوبات الغضب بدون أي شعور تجاة مشاعر الآخرين |
Uma mentira branca é para poupar os sentimentos de alguém. | Open Subtitles | الكذبة البيضاء تستعمل للحفاظ على مشاعر شخص ما |
Estamos prestes a aprender algumas ferramentas simples de relaxamento para acalmar os sentimentos de zanga e frustração. | Open Subtitles | نحن على وشك أن نتعلم بعض أدوات الاسترخاء البسيطة لتهدئة مشاعر الأحباط والغضب |
Às vezes os adultos mentem, para proteger os sentimentos de outra pessoa. | Open Subtitles | و أحياناً يكذب العجائز . لحماية مشاعر الأخرون |
Às vezes mudar a verdade pode poupar os sentimentos de alguém? | Open Subtitles | ولكن أحيانا ليَ ّالحقيقة يمكن أن يحافظ على مشاعر إمرىء ما؟ |
Absorvendo os sentimentos de falha, culpa e vergonha. TÁXIS BUDMOUTH CONTRATAÇÃO PRIVADA 24H | Open Subtitles | باستحواذ مشاعر الذنب والعار والخطيئة الدائم |
Ficou claro para mim que os sentimentos de todos devem ser ouvidos. | Open Subtitles | كان واضحا لي أن مشاعر الجميع يجب أن يسمع. |
Aproximamo-nos de uma mulher, começamos a falar, e quando damos conta já falamos demais e ferimos os sentimentos de alguém. | Open Subtitles | تكون بالقرب من امرأة، تبدأ الحديث والشيء التالي الذي تعلمين... تقول شيئا خاطئا وتؤذي مشاعر شخص ما |
Pode mudar os sentimentos de alguém? | Open Subtitles | هل تستطيع تغيير مشاعر شخص ما ؟ |
Mas e se eu... magoo os sentimentos de alguém? | Open Subtitles | لكن ماذا لوجرحت مشاعر احداهن ؟ |
Nunca se deve magoar os sentimentos de um assassino brutal. | Open Subtitles | ويجب ألا تؤذي مشاعر قاتلا الوحشي |
Mas com o tempo, os sentimentos de Helena mudaram, especialmente com a chegada de um comboio em particular a Auschwitz-Birkenau- | Open Subtitles | "لكن بمرور الوقت تغيّرت مشاعر "هيلينا خصوصا بوصول قطار مُعيّن "الى "آوشفيتس - بيركنوه |
Eu nunca fui de magoar os sentimentos de ninguém Joe. Nem aos meus filhos. | Open Subtitles | انا لم اؤذي مشاعر احد ياجوي حتى اطفالي |
Livre de me preocupar com os sentimentos de toda a gente exceto os meus. | Open Subtitles | حره من القلق حول مشاعر اي شخص حولي |
É daqui que vêm os sentimentos de agressão e de violência. | Open Subtitles | من هنا تنبع مشاعر العداء والعنف |