"ou és" - Traduction Portugais en Arabe

    • أم أنك
        
    • أم أنت
        
    • أو أنت
        
    • إما أنك
        
    • أو أنك
        
    • او انك
        
    • أَو أنت
        
    • أو أنكِ
        
    • أو أنّك
        
    • أنتِ إما
        
    • هل أنت كذلك
        
    • فإما إنك
        
    • إما أنت
        
    • إما أنّك
        
    • أنت أمّا
        
    Vem cá, o problema sou eu ou és tu que estás concentrada? Open Subtitles يا إلهي ,هل أنا السبب أم أنك لا تحاربين بقلبك ؟
    ou és um paneleirote que se preocupa com a origem dele? Open Subtitles أم أنك مجرد ولد طائش قلِقٌ من مصدر أموالي ؟
    Estás com as hormonas em alta ou és mesmo maluca? Open Subtitles هل هذا بسبب الهرمونات أم أنت تتصرفين بجنون ؟
    ou és um daqueles que usam o cão para engatar miúdas? Open Subtitles أو أنت أحد هؤلاء الاولاد الذي يستخدم كلبه لملاحقة الفتيات؟
    És o melhor agente que já vi ou és absolutamente horrível. Open Subtitles إما أنك أفضل عميل رأيته في حياتي أو أسوأ شخص
    E tu a repetires-te, por isso, ou és palerma ou sofreste uma convulsão. Open Subtitles و أنت تعيد نفس الأسئلة. إذن إما أنت غبي أو أنك تعاني من إرتجاج مخي
    Estavas a dormir durante as aulas de treino ou és apenas idiota? Open Subtitles هل كنت نائما أثناء الدورات التدريبية أم أنك مجرد معتوه ؟
    ou és um assassino a soldo especializado em miúdos com SIDA? Open Subtitles أم أنك الرجل الذي ضرب متخصص في الأطفال المصابين بالإيدز؟
    Vais dizer-nos quem era esse alguém, ou és tão estúpido que queres ser... a última pessoa a ter visto a Kay com vida? Open Subtitles و الآن هل ستخبرنا من ِمن الممكن أن يكون هذا الشخص؟ أم أنك غبى جدا وسوف تترك نفسك على أنك آخر شخص رأيت كاى كونيل حيه؟
    ou és o gajo que sempre achou que estava a viver sob a sombra do génio? Open Subtitles أم أنك من يشعر دائماً أنه يعيش في ظلال العبقري؟
    ou és do tipo dinheiro, poder, rata, Santa Trindade? Open Subtitles أم أنت مُحب للمال، السلطة، النساء، الثلاثي المُقدس؟
    E tu abriste a porta do quarto de banho e deste à banheira uma oportunidade de escolha ou és apenas maluco? Open Subtitles وهل فتحت باب الحمام وأعطيت الحوض الحرية أم أنت مجنون فقط؟
    Larga os meus chocolates, ou és um homem morto. Open Subtitles ابعد يديك عن شوكولاتي, أو أنت رجل ميّت
    Agora, ou tu és demasiado teimoso, ou és demasiado estúpidopara não ver isso. Open Subtitles إما أنك عنيد جدًّا أو أنك غبي لعين ولا يمكنك رؤية ذلك
    O que significa que ou és perigosamente incompetente ou queres despistar-nos. Open Subtitles و ذلك يعني أنك إما عاجز بشكل خطير أو أنك تحاول تضليلنا عن طريقك
    precisas de sair daqui, ou és um homem morto. Open Subtitles عليك أن تخرج من هنا او انك ستصبح في عداد الموتى
    Está bem? ou és recambiada para esta avó. Open Subtitles أَو أنت سَتُعيدُ إلى هذه الجدةِ.
    ou és uma intrusa, fruto da minha imaginação ou és a minha nova colega de quarto. Open Subtitles اذاً إما أن تكوني متطفلة أو يكون هذا محض تصور من خيالي أو أنكِ زميلة سكن جديدة
    ou és muito estúpido ou és suicida. Open Subtitles إمّا أنّك أحمق للغاية، أو أنّك تميل للتسبّب بمقتلك.
    ou és muito complicada ou super simples, Tina. Open Subtitles أنتِ إما مُعقدة للغاية أو أنك بسيطة جداً ، تينا
    Vá lá, querida. Não és uma mulher. ou és? Open Subtitles هيا ياعزيزي , أنت لست امرأة هل أنت كذلك ؟
    Se és de facto, esse cavaleiro ou és um desertor, ou um fantasma. Open Subtitles إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً.
    Querida, ou és virgem ou o teu fluxo chegou à cidade. Open Subtitles الطفل، إما أنت عذراء أو تدفق خرج للتو الى المدينة.
    És mesmo ignorante ou és muito bom a guardar segredos. Open Subtitles إما أنّك فعلًا لا تعلم، أو أنّك بارع في إخفاء الأسرار.
    Tudo o que digo é que ou tens muita sorte ou és muito inteligente. Open Subtitles تَتّهمُني شيءِ، مونيكا؟ كُلّ أَقُولُ، أنت أمّا محظوظ جداً...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus