"ou vou" - Traduction Portugais en Arabe

    • أو سوف
        
    • أو سأذهب
        
    • وإلا سوف
        
    • أو سأقوم
        
    • أو أذهب
        
    • أم أذهب
        
    • و إلا
        
    • وإلاّ
        
    • وإلّا
        
    • او سوف
        
    • أو أنا
        
    • وإلا سأذهب
        
    • أو أنني
        
    • أو سأصرخ
        
    • أو سأطلق
        
    É melhor soltares as malditas armas... e vires andando pela rua... ou vou disparar nele. Open Subtitles من الأفضل أن تتركوا أسلحتكم وتأتون إلى هنا أو سوف أقتله
    Olha, Jesse, ou vamos juntos ou vou só eu. Open Subtitles انظر, جيسي, إما سنذهب سويا أو سأذهب لوحدي
    Pare agora ou vou denunciá-lo as autoridades. Open Subtitles لا,توقف هذه اللحظةِ الآن وإلا سوف أبلغ عنك إلى السلطات
    Vais-me dizer onde guardaste o dinheiro do Westmoreland, ou vou depenar-te como a uma galinha, ponto por ponto. Open Subtitles أنت ستخبرنى أين تخفى أموال ويستمورلاند أو سأقوم بقطعك مثل الدجاجه جزء جزء.
    ou vou trabalhar para o máquina de guerra, a vender sistemas de armas, e fazer discursos. Open Subtitles أو أذهب للعمل لدى آلة الحرب أبيع أنطمة الأسلحة، وألقي الخطابات.
    Vou até ao armazém, ou vou tentar arranjar um mandato? Open Subtitles هل أذهب إلى المستودع أم أذهب لجلب مذكرة؟
    Baixe a arma, ou vou derrubá-lo! - Acho que não. Open Subtitles أسقِط ذلك المسدّس , و إلا سنطلق النار عليك
    Tem de voltar antes que perca a contagem, ou vou dar-me mal. Open Subtitles يجب أن تعد قبل أن تُفوّت الإحصاء، وإلاّ فإنّك ستكون أردافي.
    Tens 3 segundos para tirar a mão de mim ou vou bater-te. Open Subtitles أمامك 3 ثوانٍ لرفع يدك عن ملابسي وإلّا أرديتك في مكانك.
    Agora vais dizer-me onde está o dinheiro, ou vou ter de ler na tua sepultura? Open Subtitles الان ستخبرنى أين المال أو سوف أقرأه على شاهد قبرك
    Tens cinco segundos para sair ou vou encontrar-te e meter-te merdas em ti. Open Subtitles لديك خمس ثوانى للخروج أو سوف أجدك و سوف أضع بعض هذه الرصاصات فى داخلك
    Então, se ele perguntar, fui um cavalheiro, ou vou excretar na tua garganta. Open Subtitles لذا أن سأل لقد كنت رجلا محترما أو سوف أتبرز في حلقك
    ou vou para uma cafetaria, meto-me num cubículo, baixo a pala do meu chapéu. Open Subtitles أو سأذهب إلى محل القهوة، واضعاً القبعة على وجهي.
    - O quê? - Sim... vou contigo, ou vou lá ter depois de te instalares. Open Subtitles سآتي معك، أو سأذهب إلى هناك عندما تستقرّ.
    Faça tudo o que eu disser, ou vou sair daqui e matar a sua irmã agora mesmo. Open Subtitles افعلي كل ما سأقوله وإلا سوف أخرج من هنا واقتل شقيقتك في الحال
    Arranja a porra do meu dinheiro... ou vou gritar até a polícia chegar. Open Subtitles سوف تعطيني أيها الوغد نقودي وإلا سوف أصرخ إلا أن تأتي الشرطة اللعينة
    Deixa-a ir e dá-me a criança ou vou estourar a cabeça de todos vocês. Open Subtitles دعوها تذهب وأعطني الطفلة أو سأقوم بتفجير رؤوسكم جميعآ
    Olha, preciso de alguém comigo até encontrar a minha família, ou és tu, ou vou voltar para a estrada. Open Subtitles حسنا, أنا أحتاج الى أحدٍ منكم, أن يذهب معي لإجاد عائلتي هل يمكن أن يكون أنت؟ أو أذهب إلى الطريق السريع
    Vai chamá-lo ou vou eu? Open Subtitles أستذهبين لإحضاره أم أذهب أنا؟
    Estou a avisá-lo, tire o sorriso, ou vou tirá-lo por si. Open Subtitles إنّيأحذّرُك: توقّفعنالتبسُّم، و إلا سأجعلك تتوقف عن التبسُّم رغماً عنك.
    Arranje-me uma nova identidade, ou vou registá-lo por receber informações roubadas. Open Subtitles أحضر لي هويّة جديدة، وإلاّ سأحجزك بتهمة تلقي معلومات مسروقة.
    ou vou pôr todos com quem já falaste na cerca. Open Subtitles وإلّا أدخلت كلّ شخص خاطبتَه قطّ إلى موتى السياج.
    Diga-me aonde ele foi ou vou explodir sua cabeça. Open Subtitles انت اخبرنى اين ذهب او سوف افجر راسك
    Portanto ou cooperas comigo... ou vou deixar o teu traseiro para eles. Open Subtitles لذا يمكنك إما التعاون معي أو أنا ستعمل ترك مؤخرتك لهم.
    Ou me dás algo mais específico ou vou ter com o Procurador. Open Subtitles إما أن تعطيني معلومات قويّة وإلا سأذهب للمدعّي العام الوطني
    Vais-me contar a verdade agora, ou vou começar a abrir buracos Open Subtitles أنتي ستبدأين بأخباري الحقيقة الآن أو أنني سأقوم بإحداث ثقوب
    Fica longe de mim ou vou gritar assassina sangrenta. Open Subtitles إبقي بعيدة عني ، أو سأصرخ بأنك قاتلة لعينة
    pára, ou vou atirar! Vai, vai! Cuidado. Open Subtitles دعنا نفكر بينما نجرى توقفوا ، أو سأطلق عليكم النار بحذر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus