Provavelmente ouves isso muitas vezes da sua comida... deves escovar muito os dentes, tens um sorriso deslumbrante. | Open Subtitles | ربما تسمع هذا دائما من طعامك، ولكن لابد أنك مزهو بنفسك لأن لديك ابتسامة ساحرة |
Avisei que ia ser uma viagem longa, mas não me ouves. | Open Subtitles | لقد قلت بانها ستكون رحلة طويلة ولكنك لا تسمع ابداً |
Porque não vês um bocado de televisão e ouves música? | Open Subtitles | اذن لماذا لا تشاهدين التلفزيون او تسمعين شرائط كاسيت؟ |
Se não me ouves a mim, vais ouvir o bebé. | Open Subtitles | إذا لن تستمع لي أنت ستستمع إلى الطفل الرضيع |
Quando fazes a escolha certa é verdade que ouves | Open Subtitles | عندما تقوم بالإختيار الصحيح الذي تسمعه هو الحقيقة |
Saber porque ouves a Nina Simone sempre que estás chateada. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا تستمعين إلي نينا سايمون عندما يكون مزاجم سئ |
"Amigo, ouves o voo escuro dos corvos sobre as nossas planícies?" | Open Subtitles | هل تسمع صوت الغربان السوداء فوق سهولنا يا صديقى ؟ |
Mas já não vejo tão bem. Como um desses macacos de que ouves falar. | Open Subtitles | لكنني لم أعد أرى جيداً كواحد من تلك القردة التي تسمع عنها |
Nunca ouves o que eu digo? | Open Subtitles | هل تسمع إلى أي شيء على الإطلاق أقوله لك؟ |
ouves dialectos em dramas, certo? | Open Subtitles | تسمع اللهجات في الأعمال الدرامية، أليس كذلك؟ |
Não ouves o bebé a chorar? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن تسمع الطفل الرضيع يبكي؟ |
Que loucura! É como dizer que não ouves música. | Open Subtitles | هذا جنون كأنكِ تقولين أنكِ لا تسمعين للموسيقى |
Dra. Daphne? Sabes quando ouves falar de alguém e depois o conheces? | Open Subtitles | أتعلمين كيف يكون الأمر حينما تسمعين بشخص ما ومِن ثم تُقابليه؟ |
Ages como se ouvisses tudo o que eu digo, mas não ouves. | Open Subtitles | أنتَ تـتظاهر بأنكَ تستمع لكل شيء أقوله لكنكَ لا تفعل ذلك |
Claro que temos um problema. Tu nunca me ouves. | Open Subtitles | بالطبع لدينا مشكلة أنت لا تستمع إلي مطلقاً |
Quando fazes a escolha certa é verdade que ouves | Open Subtitles | عندما تقوم بالإختيار الصحيح الذي تسمعه هو الحقيقة |
Trocaste o teu GTO por um BMW. ouves CD's dos REM e dos STP. | Open Subtitles | قايضتى الـ جى.تى.أو بواحدة بى.إم.دبليو تستمعين إلى الأسطوانات بواسطة أر.إى.أم و أس.تى.بى |
Com o som "ta". ouves a diferença? | Open Subtitles | لقد قلت خمسون ، بــصوت خمـــ أتسمع الفارق ؟ |
Sei que me estás a ouvir, Kowalski. De certeza que me ouves agora. | Open Subtitles | الآن، أعرف بأنك يمكن أن تسمعني، كوالسكي.أنا متأكد تسمعني الآن. |
Olha, vou falar muito alto porque não sei se tu me ouves. | Open Subtitles | اسمعي، سأتحدث بصوت عالي لأني لا أدري إذا كنت تستطيعين سماعي |
Ou eu não te ensino como deve ser ou tu não me ouves. | Open Subtitles | أعني ، إما أنني لا أعلمك بطريقة سليمة أو أنك لا تصغي |
Emite um tom que outros computadores podem reconhecer. ouves? | Open Subtitles | إنهم يستجيبون مع النغمة التي يمكن للحواسيب الآخرى التعرف عليها ، أتسمعين ؟ |
Se nunca me calo é porque tu nunca me ouves, porra! | Open Subtitles | إني أتحدث طوال الوقت لأنك لا تنصت لي أبداً |
Quando dizes as palavras da personagem, ouves se elas saem com naturalidade e podes corrigi-las, se necessário. | TED | عندما تتحدث بكلمات شخصيتك، يمكنك سماع ما إذا كانت تبدو طبيعية، ويمكنك إصلاحها إذا لزم الأمر. |
Eu disse isto ao Sam hoje cedo. Agora, tu ouves também. | Open Subtitles | لقد قلت هذا مسبقا لـ "سام" والآن انت تسمعينه ايضاً |
Basicamente toda a tua capacidade de aprender é estimada em quantas palavras ouves nos primeiros anos de vida. | Open Subtitles | مما يعني أن قابليتك للتعلم بأكملها تتمحور حول عدد الكلمات التي تسمعها في أول سنوات حياتك |
Estou farto de explicar. Parece que não me ouves. | Open Subtitles | -سئمتُ توضيح الأمر لكِ، كأنّكِ لا تصغين إليّ |