"páras de" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتوقفين عن
        
    • هلاّ توقّفت عن
        
    • هلاّ توقفت عن
        
    Quando páras de respirar, páras de pensar. Open Subtitles عندما تتوقفين عن التنفس، تتوقفين عن التفكير.
    páras de ouvir e começas a gritar. Open Subtitles تتوقفين عن الاستماع وتبدأين في الصياح
    páras de pensar, quando páras de respirar. Open Subtitles "تتوقفين عن التفكير عند توقفك عن التنفس."
    páras de brincar com a folha? Open Subtitles هلاّ توقّفت عن العبث مع الورقة؟
    páras de gritar? Open Subtitles هلاّ توقّفت عن الصراخ؟
    - Então, por quê essa cara? Mas tu páras de me melgar e dizes-me o que fazemos nós aqui? ! Open Subtitles هلاّ توقفت عن مضايقتي ، وأخبرتني بالذي يجري هنا ؟
    Nunca páras de mentir, pois não? Open Subtitles لن تتوقفين عن الكذب، أليس كذلك؟
    Homer, páras de ler esse panfleto do Ross Perot? Open Subtitles (هومر) هلاّ توقفت عن قراءة كتيّب (روس بيروت)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus