"pagar uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • لتسديد
        
    • تحمل تكاليف
        
    • تحمل نفقات
        
    • أن أشتري
        
    Nem dá para pagar uma aposta que perdi! Open Subtitles هذه لن تكفي حتى لتسديد ما أدين به للمقامر
    Ele ordenou o ataque para pagar uma dívida ao St. Open Subtitles هو من دبر الهجوم لتسديد ديونه لسان جيرمان
    Não posso mudar de bairro, não posso pagar uma escola particular, e não posso começar a prepará-la para o que estiver para acontecer. Open Subtitles لا أستطيع تحمل تكاليف المدرسة الخاصة ولا أستطيع أن أعدُّها لما هو ربما قادم
    Estou tão orgulhosa de ti. Não consigo pagar uma universidade, mãe. Open Subtitles ـ أنا فخورة جدًا بكِ ـ لكن لا يمكنني تحمل تكاليف الجامعة، أمي
    Podes pagar uma creche. Não precisas de mim. Open Subtitles ويمكنك تحمل نفقات دار الحضانة فلا تحتاجين إلي
    Não tenho dinheiro para pagar uma oficina. Também tenho uma solução para isso, sou um homem cheio de soluções. Open Subtitles لا استطيع تحمل نفقات الصيانة في الوقت الراهن - لدي حل لذلك أيضاً -
    Queria saber se lhe posso pagar uma cerveja e falar consigo. Open Subtitles أنا كنت فقط , . . أنا كنت أتمنّى لربّما أني يمكن أن أشتري لك بيرة
    E um investigador a ganhar o salário que ganha que de repente tem 30.000 Euros para pagar uma dívida ilegal de jogo... não é um cheiro. Open Subtitles ومحقق يجني الراتب الذي تجنيه والذي أصبح 30 ألف أورو لتسديد ديون مقامرة غير شرعية... ليس نفحة
    Trabalha para pagar uma dívida. Open Subtitles هو فقط يعمل لتسديد دينِه
    - Nenhuma. Tenho de ir pagar uma dívida. Open Subtitles عليّ أن أذهب لتسديد دينٍ
    Gravando: ♫ Daisy, Daisy ♫ ♫ dá-me a tua resposta ♫ ♫ Estou meio louco ♫ ♫ pelo teu amor ♫ ♫ Não pode ser um casamento elegante ♫ ♫ Não posso pagar uma carruagem ♫ ♫ Mas estarás linda sobre esse assento ♫ ♫ de uma bicicleta feita para dois ♫ AK: James Surowieki teve esta ideia da sabedoria das multidões que diz que um conjunto de pessoas é mais esperto do que uma individual. TED تسجيل: ♫ دايزي ، دايزي♫ ♫ أعطني اجابتك ♫ ♫ لقد شارفت على الجنون ♫ ♫ كل هذا من أجل حبك ♫ ♫ لن يكون فرحا مبهرا ♫ ♫ ليس في امكاني تحمل تكاليف عربة ♫ ♫ ولكن كنت ستبدين رائعة في مقعد ♫ ♫ دراجة صنعت لأثنين ♫ آرون: جيمس سورويكي كان له فكر حكمة الحشد، والتي تقول ان مجموعة من الناس أذكي من أي شخص.
    Quero dizer, podemos pagar uma babysitter? Open Subtitles أعني أيمكننا تحمل تكاليف مربية؟
    O pai diz que se eu passasse tanto tempo a ajudá-lo a limpar casas ele poderia pagar uma viagem ao Taj Mahal. Open Subtitles يقول إذا قضيت مثل هذا الوقت أساعده فى تنظيف الشقق أضافه الى الوقت الذى أستغرق فيه فى أحلام اليقضة حول الفضاء الخارجى سيكون قادر على تحمل تكاليف رحله إلى "تاج محل"
    Disseste que podias pagar uma casa. Open Subtitles قلت أن بإمكانك تحمل نفقات منزل.
    Tem muito mais pelos atrás do que qualquer tipo que pode pagar uma depilação a laser deveria ter. Open Subtitles عنده شعر كثير فى ظهره أكثر من أى شاب آخر يستطيع تحمل نفقات إزالة الشعر بأشعة (الليزر)
    Queria pagar uma bebida. É linda. Open Subtitles .أريد بصدق أن أشتري لكِ شراباً .إنّكِ تبدين جميلة للغاية
    Gostaria de lhe pagar uma bebida a sério, um dia. Open Subtitles أود أن أشتري لك مشروبا حقيقيا يوما ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus