| - pago a primeira rodada esta manhã. - Hei, Steven! | Open Subtitles | ــ سأدفع أنا الشراب الأول ــ أصغ يا ستيفن |
| Sim, eu também. Traz também para o Johnny. Eu pago. | Open Subtitles | نعم, انا ايضًا, اجلب لتوني البعض ايضًا, انا سأدفع |
| Então, eu pago meus impostos para que tenhas uma... cozinha! | Open Subtitles | إذا انا ادفع الضرائب لكى تحضر بها مطبخ ؟ |
| Não importa o que disseres, eu pago a próxima rodada. | Open Subtitles | حسناً، لا أبالي لما ستقولين، المشاريب القادمة على حسابي. |
| pago juros há tanto tempo, que já me esqueci sobre o quê. | Open Subtitles | لقد دفعت عمولة لمدة طويلة لدرجة أننى نسيت مقدار رأس مالى |
| Será pago pelos seus discursos e haverá um generoso salário. | Open Subtitles | سيتم الدفع لك مُقابل خطاباتك وسيكون هُناك راتباً سخياً |
| Vou ser pago para testar um spray oral antiapoplético. | Open Subtitles | يدفع لي لأختبر مضاد التشنجات الجديد رذاذ الفم. |
| Por que não fazes o trabalho para que és pago? | Open Subtitles | هل وظيفة أنت تدفع ل. هناك عمل وصولا الممر. |
| Max, pago a minha parte do aluguer quando arranjar trabalho! | Open Subtitles | ماكس سأدفع حصّتي من الأجرة حالما احصل على عمل |
| Chega de história. pago US$10 para passar e nada se não passar. | Open Subtitles | توقف عن هذا سأدفع عشرة إذا ذهبت ولاشئ إذا لم أذهب |
| Há uma roullote lá em baixo, e sou eu que pago. | Open Subtitles | شاحنة لحم الخنزير المُقدّد في الطابق السفلي، وأنا سأدفع الحساب. |
| Certo, eu pago um novo contrato, mas eu quero que você saia. | Open Subtitles | حسناً سأدفع مقابل عقد إيجار جديد لكني أريدك أن تغادر المكان |
| Não lhe pago para falar mal dos meus amigos. Lembre-se disso. | Open Subtitles | ولا ادفع لك كي تقولي تعليقات وضيعة عن اصدقائي.تذكري هذا |
| Não lhe pago para falar mal dos meus amigos. Lembre-se disso. | Open Subtitles | ولا ادفع لك كي تقولي تعليقات وضيعة عن اصدقائي.تذكري هذا |
| Agora vamos para o bar. Eu pago. Acabei de ganhar 50 dólares a um irlandês numa aposta. | Open Subtitles | والآن لنذهب للحانة, المشروب على حسابي لقد ربحت 50 دولار في رهان مع رجل أيرلاندي |
| Querem cear? E também vos pago uma cerveja. | Open Subtitles | مارأيكم بوجبة عشاء مع البيرة على حسابي ؟ |
| Os abutres terão pago bom dinheiro por essas fotos. | Open Subtitles | لقد دفعت الصحافة مبلغًا طائلاً لهذا الشخص المسرب |
| Só precisa de saber que foi pago. | TED | ما يحتاجون معرفته هو أنه قد تم الدفع لهم. |
| Era pago para ver miúdas quase nuas o dia todo. | Open Subtitles | الذي يدفع لي لرعاية أنصاف العرايا طوال اليوم ؟ |
| Com a crise económica, é preciso improvisar se quiser ser pago. | Open Subtitles | تعلم مع تهاوي الاقتصاد، عليك الارتجال أنّ أردت أن تدفع |
| Esta é a tua parte dos direitos pago pelos fabricantes. | Open Subtitles | إنها حصتك من أسهم النجاح مدفوعة من قبل المنتجين |
| Liga-o ao teu computador portátil e já está. Está pago. | Open Subtitles | عليك وصله فقط بحاسوبك المحمول، إنه موصول وثمنه مدفوع. |
| Eu sou paga através de um depósito direto, pago a renda da casa através de transferência bancária, pago os impostos pela Internet. | TED | فأنا يُدفع لي من خلال إيداع النقود في المصرف، وأسدد الإيجار من خلال تحويل مصرفي، وأدفع ضرائبي مباشرةً على الإنترنت. |
| Eles têm estado a filmar por toda a parte, mas não têm pago a ninguém. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون الساحة كلها في صنع فيملهم ولا يدفعون لأحد. 983 01: 42: |
| Estou a ser pago para ser o teu guarda-costas. | Open Subtitles | لا، لا أتقاضى أجراً كي أكون حارسك الشخصي |
| Por favor, não me analise. pago a um médico para isso. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تقم بتحليلي نفسياً أنا أدفع لطبيب ليفعل ذلك |
| - Eu também lhe pago o salário, chui! - Sente-se. | Open Subtitles | والآن استمع لى أيها الشرطى أنا أدفع لك راتبك |
| Ei, você foi genial lá. Vamos, te pago uma bebida. | Open Subtitles | لقد كنت رائعة هناك بالفعل هيا سأشتري لك شراباً |