O meu pai diz que vais longe de mais para voltar. | Open Subtitles | أبي يقول أنكم ستذهبون بعيداً جداً حيث لن تعودوا أبداً. |
O meu pai diz que não é simpático termos favoritos. Bem... | Open Subtitles | أبي يقول أنه ليس من الظريف ان نلعب وفقا للمفضل |
Temos de encher os cantis no ferro-velho. O meu pai diz que o poço de lá é bom. | Open Subtitles | يجب علينا أن نملأ حافظاتنا بالماء عند مكب النفايات والدي يقول بأن هناك ساقية نظيفة |
Sei fazer, só isso. O meu pai diz que tenho talento natural. | Open Subtitles | فقط افعلها ، هذا كل ما في الأمر والدي يقول أن لدى موهبة طبيعية |
Não sei, Assef. O meu pai diz que é errado. | Open Subtitles | أنا غير متأكد يا عاصف أبى يقول أن خطأ |
O meu pai diz qualquer coisa inteligente e cem idiotas acreditam. | Open Subtitles | يقول والدي شيئاً ذكياً واحداً، ثم يتبعه 100 شيء غبي. |
Malta, o meu pai diz que este furacão é mais perigoso do que pensávamos. | Open Subtitles | يا أصحاب ، أبي قال لي أن هذه العاصفة أكبر شئنا مما كنت تتخيل |
O meu pai diz que apenas tenho uma imaginação hiperactiva, o que vem a calhar. | Open Subtitles | أبّي يقول أن لدي خيال مفرط وهذا شيء يمكن الإستفادة منه |
O pai diz isso. | Open Subtitles | ذلك هو الذي قاله أبي |
O meu pai diz que a Primavera está a chegar. | Open Subtitles | الربيع قادم، هذا ما يقوله أبي. |
O pai diz que sim, mas acho que a mãe não está segura. | Open Subtitles | أبي يقول ذلك، ولكن أعتقد أنأميتشكباالأمر. |
O meu pai diz que é uma capacidade obscura, e que o dia em que eu decidir deixar de respirar será o meu último. | Open Subtitles | أبي يقول إنها موهبة سوداء وأن اليوم الذي أفكر فيه بحبس نَفَسي سيكون الأخير |
O meu pai diz que a Rússia já vai no terceiro Boris Yeltsin. | Open Subtitles | أبي يقول أن شبيه بوريس يلتسن هو من يحكم روسيا الآن |
O meu pai diz que não é suposto estar na câmara. É "haram". | Open Subtitles | والدي يقول بأنه لا يُفترض بي أن أظهر في الكاميرا , لأنها حرام |
E não vou andar atrás de miúdas contigo, porque o meu pai diz que as mulheres são um veneno. | Open Subtitles | وأنا لا ستعمل تذهب الدجاج مطاردة معكم 'السبب والدي يقول المرأة هي السم. |
Além disso, o meu pai diz que não devemos desperdiçar água quente. | Open Subtitles | بالإضافة إلى إن والدي يقول عندما نستحم من المخجل أن نهدرالماء الساخن. |
- O meu pai diz que vocês são tanga. | Open Subtitles | هل تعلمان؟ أبى يقول أنكم تافهون -جايسون "، اصمت " |
- Espero acreditar no seu pai . - O meu pai diz a verdade. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون والدك محق - أبى يقول الحقيقة - |
A mãe diz isto, o pai diz que onde está a Zooni em tudo isso? | Open Subtitles | أمى تقول هذا.. أبى يقول هذا.. . . |
Dragão, o pai diz que as coisas são diferentes em terra, especialmente aqui. | Open Subtitles | دراجون،كان يقول والدي بان الاشياء تختلف على ارض الواقع ، وخاصة في هذا المكان. |
Meu pai diz que as pessoas não brigariam se confiassem em sua educação. | Open Subtitles | يقول والدي بأن البشر لن يتعاركوا إذا إهتموا بمعرفة أشخاص يلائمونهم فقط |
O meu pai diz que tem duas vidas, a carruagem transforma-se em autocarro abóbora ou algo assim. | Open Subtitles | . ثم عليك أن ترجع . أبي قال أن لديه حياتين |
O meu pai diz que a única razão pela qual o nosso povo é aquilo que é é porque isso nos foi imposto. | Open Subtitles | أنا لست مهتمة بإله الرجال البيض أبي قال بأن السبب الوحيد لذلك |
O meu pai diz que eu devia participar num anúncio. | Open Subtitles | لأن أبّي يقول الإعلانات هي الصاروخ الذي يصعد بكِ عالياً |
O que o pai diz é verdade? | Open Subtitles | والذي قاله أبي هل هو صحيح؟ |
Talvez o que o meu pai diz... sobre a humanidade seja verdade. | Open Subtitles | ربما ما يقوله أبي بشأن البشرية صحيح |