"pelo ódio" - Traduction Portugais en Arabe

    • على الكراهية
        
    • بكراهية
        
    • بالحقد
        
    • بالكراهية
        
    Sentiram logo uma afinidade, pelo ódio que tinham a "croutons" estilizados. Open Subtitles انهم على الفور المستعبدين على الكراهية المشتركة للخبز محمص مصمم.
    Criado pelo ódio. Open Subtitles تربيت على الكراهية.
    - A força percussiva da casa dos Maçons foi impregnada pelo ódio nazista. Open Subtitles قوة بيت الماسونيين قد تأججت بكراهية النظام النازي
    O amor que eu sentia pela tua mãe foi agora substituído pelo ódio que sinto por ti. Open Subtitles ...الحب الذي شعرته لأمك ...تبدل الآن بكراهية
    Consumido pela inveja e pelo ódio... conspirou para refazer o homem à sua própria imagem. Open Subtitles ...مستهلكون بالحقد والحسد تآمروا لإعادة صنع الرجل في صورته الخاصة
    Sou só eu ou a raça humana, armada com religião, envenenada pelo preconceito, absolutamente consumida pelo ódio e medo, está a galopar a toda à força de volta à Idade das Trevas? Open Subtitles بصراحة ، هل أنا فقط أم أن العرق البشري المُسلح بالدين مُسمم بالإخلال والإهتياج التام بالكراهية والخوف
    Então estás atado pelo ódio. Open Subtitles إذاً أنت مربوط بالحقد
    O meu amor-próprio estava enterrado num silêncio esmagador que me isolava de toda a gente de quem gostava, e eu estava consumida pelo ódio e pela raiva que depositava em mim mesma. TED دُفن تقديري لذاتي تحت وطأة صمتٍ ساحقٍ للنفس الذي عزلني عن كل من أهتم لأمرهم، واستُهلكت بالكراهية الخاطئة والغضب الذي صببته على نفسي.
    Consumido pelo ódio a todas as coisas vivas... Nhagruul vendeu a sua alma aos demoníacos Senhores do Abismo... para que o seu espírito maligno sobrevivesse... após o fim do seu corpo. Open Subtitles إستهلك بالكراهية كل شيء حي , " ناغارو " باع روحه إلى ملك الشياطين " فيبيس " , وهكذا كان هناك فريق من الناجين
    Ele estava dominado pelo ódio e pela raiva causados pelo o que o Governo tinha feito com a Michelle. Open Subtitles لقد كان منهكاً بالكراهية والغضب حول ما فعلته الحكومة حول (ميشيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus