"peru" - Traduction Portugais en Arabe

    • الديك الرومي
        
    • رومي
        
    • تركيا
        
    • رومى
        
    • رومياً
        
    • بييرو
        
    • البيرو
        
    • حبش
        
    • الديك الرومى
        
    • التركي
        
    • تركي
        
    • الحبش
        
    • بيرو
        
    • التركية
        
    • الرّومي
        
    Há pessoas que acham o teu peru um pouco seco. Open Subtitles بعض الناس يرون أن الديك الرومي الذي تعدينه جافاً
    Tens a certeza que não queres experimentar um hambúrguer de peru? Open Subtitles مُتأكد انك لاتريد تجربة أممم .. برغر الديك الرومي ؟
    Qual é o problema em ter um peru de papel? Open Subtitles كيف سيأذي ذلك لو كان هناك ديك رومي ورقي؟
    Vou preparar o almoço. peru com baixo teor de sódio. Open Subtitles حسناً، سأحضر الغداء، حضرت لك ديك رومي قليل الصوديوم
    Dia de Acção de Graças sem peru é como o 4 de Julho sem tarte de maçã. Open Subtitles أعني، عيد الشكر مع عدم وجود تركيا مثل الرابع من يوليو مع أي فطيرة التفاح.
    Leva-a para o sótão e mantém-na longe desse peru. Open Subtitles خذها إلى العلّية و أبعدها عن الديك الرومي
    - Desvia a comida e o peru vai revelar-se para ti. Open Subtitles فقط ، حرّك الطعام جانبًا وسيُظهر الديك الرومي نفسهُ لك
    - Este ano faço o peru. - O quê? Open Subtitles ــ سأحضّر الديك الرومي هذه السنة ــ حقاً؟
    Estou a fazer o prato de peru favorito do Henry. Open Subtitles اجل انا أجهز طبق هنري المفضل من الديك الرومي
    Não conseguia comer mais peru sem pensar em ter-te dentro de mim. Open Subtitles لم استطع أكل الديك الرومي دون أن أفكر فيك وانت بداخلي.
    É o peru robot. Era o favorito da minha avó. Open Subtitles إنّه الديك الرومي الآلي أتدرون، لقد كان مُفضل جدتي
    O pai disse que nos vamos embora quando eu matar um peru. Open Subtitles قال أبي بأننا لن نغادر حتى أطلق النار على ديك رومي
    Sim, nada se adequa mais ao romance do que rolo de peru! Open Subtitles صحيح , لأنك لم تطلب شيئاً رومانسياً مثل ديك رومي مدخن
    A minha avó costurava um peru recheado melhor do que isto. Open Subtitles جدتي يمكنها خياطة ديك رومي محشي.. بشكل أفضل من هذا.
    Não há peru, não há árvore e isto parece a senhora que era antes de morrer e se tornar um anjo. Open Subtitles لايوجد ديك رومي ولا توجد شجرة و أيضاً هذه الدميه التي تشبة الفتاة التي ماتت لتصبح فيما بعد ملاك.
    Não quero ficar com as mãos a cheirar a peru. Open Subtitles أنا لا أريد أن رائحة تركيا جميع أنحاء يدي.
    Estava a dizer ao Sr. Ackerman que temos peru para o jantar. Open Subtitles كنت فقط اقول لمستر ايكرمان ان لدينا ديك رومى على الغداء
    Porque temos um peru assado na perfeição por mim. Open Subtitles لأن لدينا ديكاً رومياً محمّصاً ينتظر خلاصه
    Eu digo-lhe onde eles estão... No peru da merda. Open Subtitles سأخبرك اين هم انهم فى مدينة بييرو اللعينة
    Basicamente, com aquele telefonema, prometi ajudar a transformar um estado e um sistema do tamanho do peru ou do Canadá. TED إذاً وبشكل أساسي، فخلال تلك المكالمة الهاتفية وعدت بمساعدة ولاية ونظام بنفس كبر تحويل البيرو أو كندا نفسها.
    É tronco de peru com puré de batata e a sobremesa é tronco de Natal. Open Subtitles الصحن هو قطعة ديك حبش,بطاطا مهروسة,وقطعة من كعكة المسيح لتحلية
    ...E as asas de peru e o molho de noz... Open Subtitles بدون جناح من الديك الرومى أو بعض المكسرات ؟
    Os peregrinos eram assassinos e peru sabe a guardanapos. Open Subtitles المهاجرون كانوا قتلة , والذوق التركي يحب المناديل.
    — Não. — peru fumado com bacon? TED موظف التوصيل: تركي مدخن مع لحم مقدد؟ بي أم: لا.
    Está bem, vou tentar peru e maionese, sem pickles. Open Subtitles حسناً سأحاول اعداد الحبش والمايونيز، من دون المخللات
    Também fez uma especialização automotiva numa fábrica experimental no peru. Open Subtitles أيضا لديها إقامة للسيارات في مصنع تجريبي في بيرو
    Sem pão, com salame, um pouco de peru... Open Subtitles لا يوجد خبز، لكن هناك بعض المأكولات التركية
    Não, olha, a casa é minha. Deixa-me cortar o peru. Open Subtitles كلا، إسمع، هذا منزلي دعني أزيّن ذلك الدّيك الرّومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus