E acredita em mim, pode levar horas se o fizeres bem. Xauzinho! | Open Subtitles | و صدقني هذا قد يستغرق ساعات إن قمت به بشكل جيد. |
pode levar a noite toda para encontrar a resposta. Alinhas? | Open Subtitles | هذا قد يستغرق طوال الليل لايجاد الاجابه هل ستشاركين؟ |
pode levar anos para obter um poder sobre ela, mas, eu tenho vários homens sábios com mantos para me ajudar. | Open Subtitles | قد يستغرق سنوات إلى الحصول على التعامل مع ذلك، ولكن لدي حفنة من الحكمة الرجال في الجلباب لمساعدتي. |
Marie, pode levar os meninos para a caixa da areia? | Open Subtitles | حسناً ماري هل يمكنك أخذ الأولاد للعب على الرمل؟ |
Não sei quando regressarás a casa. pode levar muito tempo. | Open Subtitles | لا أعلم متى ستعودين للوطن، قد يأخذ وقتا طويلا |
Mas aceitar essas memórias dolorosas pode levar a nova sabedoria e introspeção, e a conhecer o lado bom que nos sustenta. | TED | لكن إحتضان تلك الذكريات المؤلمة يمكن أن يؤدي إلى رؤىً جديدة والمزيد من الحكمة، لإيجاد ذلك الخير الذي يقويك. |
pode levar as fotosse quiser. Não cobro extra. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ الصور إذا أردتْ، بدون دفعات إضافيَة |
Penso que eu mesmo terei de processá-lo. pode levar bastante tempo. | Open Subtitles | أظنني سأضطر لرفع هذه الدعوى بنفسي، وهذا قد يستغرق فترة. |
- Isto pode levar perto de um ano para curar completamente. | Open Subtitles | قد يستغرق الأمر قرابة عام لتلتئم تماماً. |
Podem ter que vir a pé! pode levar semanas! | Open Subtitles | من الممكن أن يجيئوا هنا مشياً على الأقدام قد يستغرق أيام، أسبوع |
Carlton, a tia Vy está a fazer um tratamento completo. pode levar horas. | Open Subtitles | كارلتون خالتي فاي تحصل على تغيير في الّشكل, قد يستغرق ساعات |
Mesmo que não queira, saiba que isto pode levar 2 ou 3 dias. | Open Subtitles | وان لم افعل فعليك ان تدرك ان الامر قد يستغرق يومين او ثلاثة |
Cento e quarenta e seis elementos, letras ou símbolos, se são letras, se são pictogramas, quero dizer, isto pode levar uma vida inteira. | Open Subtitles | من 146 عنصر أو حرف أو رمز اذا كانت حروف فعلية، أو حروف رسومية، ترجمتها قد يستغرق عمرا |
- Não pode levar isso! - Acabei de levar. Com licença. | Open Subtitles | لا يمكنك أخذ تلك الأشياء لقد فعلت للتو ، المعذرة |
E encontrar um dador de medula compatível pode levar anos. | Open Subtitles | وكذلك العثور ع تطابق لنخاع العظم قد يأخذ سنوات |
"Esta doença cerebral progressiva pode levar à perda de memória. | Open Subtitles | و هذا المرض يمكن أن يؤدي الخسارة في الذاكرة |
pode levar o meu, mas tem de mo trazer antes de escurecer. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ سيارتي و لكن إحرص على العودة قبل أن يحل الظلام |
Se isto correr mal, pode levar perpétua. | Open Subtitles | لو الأمر تم للمحاكمة قد تأخذ سجن مدى الحياة |
Quando não há informação ou há informação errada, pode levar a decisões calamitosas e aniquilar quaisquer tentativas de debate sadio. | Open Subtitles | حينما لايكون هنالك معلومات, والأسوء من ذلك,معلومات مغلوطة, قد تؤدي إلى نتائج كارثية وتصعق أي محاولة لنقاشٍ عادل. |
Sobreviver aqui é tão difícil, que pode levar centenas de anos para uma muda virar um arbusto atrofiado. | Open Subtitles | ،النجاة هنا عسيرةٌ جداً لدرجة أنه قد تستغرق البذرة مئات السنين لتنمو إلى شجيرة غير مكتملة |
Conseguimos a casa. Agora o banco disse que pode levar uma semana para resolver. | Open Subtitles | لقد حصلنا على المنزل لكن البنك يقول أن الأمر قد يتطلب أسبوعا لتنظيم الأمور |
Interrogar os empregados pode levar dias e o Sloane não liberta reféns quando deixa de precisar deles. | Open Subtitles | إستوجاب المستخدمين يمكن أن يستغرق الأيام، وسلون لا يترك الرهائن إذهب متى هو يعمل معهم. |
Obrigado, Carl. pode levar a Sra. Walters a casa. | Open Subtitles | شكرا, كارل, يمكنك اخذ السيدة والترز للمنزل الآن |
Tentar evitar esses estímulos que por vezes são imprevisíveis pode levar ao isolamento. | TED | محاولة تجنب هذه المسببات، والتي يصعب توقعها أحياناً، قد تقود إلى العزلة. |
Talvez por isso, possa estar um pouco influenciado, mas posso dizer-vos que trabalhar com a ONU pode levar ao êxito. | TED | ربما هذا ما يجعلني منحازا قليلاً لكن يمكنني أن اخبركم أن العمل مع الامم المتحدة قد يقود للنجاح |
Por menos 25 cêntimos, pode levar uma super pequena. | Open Subtitles | بـ25 سنتاً .. يمكنك الحصول على أصغر حجم |
Se assinar aqui, pode levar as coisas consigo. | Open Subtitles | إذا وقعتِ على هذة القائمة يمكنكِ أخذ تلك الأشياء معكِ |