"por que faria" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا أفعل
        
    • لماذا يفعل
        
    • لماذا افعل
        
    • ولمَ عساي أفعل
        
    • ولماذا أفعل
        
    • لمَ عساه يفعل
        
    • لمَ قد أفعل
        
    • لماذا فعل
        
    • لماذا قد يفعل
        
    • لماذا سيفعل
        
    • لماذا قد أفعل
        
    • لِمَ يفعل
        
    • ولمَ أفعل
        
    Por que faria isso se estivesse envolvido nos crimes? Open Subtitles الآن، لماذا أفعل ذلك إذا كنت متورط في عملية القتل ؟
    Por que faria uma coisa tão idiota? Open Subtitles هذا سخيف. لماذا أفعل شيئاً بهذا الغباء ؟
    Por que faria ele uma estupidez dessas? Open Subtitles لماذا يفعل شيئآ احمقآ كهذا ؟
    Por que faria isso? Open Subtitles لماذا افعل ذلك؟
    Agora, Por que faria isso quando posso parecer-me com quem eu quero que vejas? Open Subtitles ولمَ عساي أفعل ذلك بينما يسعني التمثّل في أيّ أحدٍ أودّك أن تراه؟
    - Por que faria isso? Open Subtitles ولماذا أفعل هذا?
    Por que faria ele isso? Open Subtitles لمَ عساه يفعل ذلك؟
    Nem sei como acessar um sistema de computadores. Por que faria isso? Open Subtitles لا أدري حتى كيفية ولوج نظام حاسوبي، لمَ قد أفعل ذلك؟
    - Por que faria isso sozinho? Open Subtitles لماذا فعل هذا لوحده؟
    Ele atirou-se da janela. Por que faria alguém isso? Open Subtitles لقد قفز من النافذة، لماذا قد يفعل أحدهم ذلك ؟
    Quero que rapes as minhas costas. - Por que faria eu isso? Open Subtitles ـ أريد أن تحلقي ظهري ـ لماذا أفعل هذا؟
    Mesmo que soubesse, Por que faria isso? Open Subtitles حتى لو قمت بذلك ، لماذا أفعل ؟
    Por que faria isso se sabia que estava a trabalhar como sempre? Open Subtitles لماذا أفعل ذلك... وأنتِ تعملين بنوبة ليليلة كما كنتي دوماً؟
    Não ataquei. Por que faria eu isso? Open Subtitles ما كنت لأفعل هذا لماذا أفعل هذا؟
    Por que faria isso? Open Subtitles لماذا يفعل الرّب ذلك؟
    Por que faria isso? Open Subtitles لماذا يفعل هذا؟
    Por que faria isso? Open Subtitles لماذا افعل ذلك ؟
    Por que faria isso? Open Subtitles ولمَ عساي أفعل ذلك؟
    Por que faria isso? Open Subtitles ولماذا أفعل ذلك ؟
    Por que faria ele tal coisa? Open Subtitles لمَ عساه يفعل ذلك؟
    Por que faria eu isso? Open Subtitles و لمَ قد أفعل ذلك؟
    Mas Por que faria isso? Open Subtitles لكن لماذا فعل ذلك؟
    Adoptar o próprio filho, quer dizer, Por que faria isso? Open Subtitles تبني طفلك، أعني لماذا قد يفعل ذلك؟
    Nada. Não percebo Por que faria isso. Tinham um acordo. Open Subtitles لا شىء , ولكنى لا أعرف لماذا سيفعل هذا لقدكانبينهمإتفاق.
    - Por que faria isso? Open Subtitles لماذا قد أفعل ذلك ؟
    Por que faria ele isso? Open Subtitles لِمَ يفعل ذلك؟
    - Não, Por que faria isso? Open Subtitles كلا ، ولمَ أفعل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus