"por si própria" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن نفسها
        
    • من تلقاء نفسها
        
    Falo pela Sha're, que já não pode falar por si própria. Open Subtitles أنا أتحدث بالنيابة عن شارا . , التي لا تستطيع أن تتحدث عن نفسها بعد الآن .
    Nenhuma delas tem nada a dizer por si própria. Open Subtitles و لا واحده لديها ما تعبر به عن نفسها
    Deixe que a Michelle Daly fale por si própria. Open Subtitles دع (ميشل دالي) تتحدث عن نفسها.
    - Não ficaria surpreendida se descobríssemos que a placa dela se levantou e saiu daqui por si própria. Open Subtitles إذا إختفت نسختهـا من هنـا من تلقاء نفسها
    Quando a história se desenrolar, garanto-te que se espalhará por si própria. Open Subtitles عندما تتكشّف أحداث الرواية الحالية أؤكد لك أنها ستنتشر من تلقاء نفسها
    - a porta não se abre por si própria. Open Subtitles لا يمكن ، للبوابة البعدية أن تفتح ، من تلقاء نفسها لقدفهمت...
    Apenas veio por si própria como uma cliente, escolheu um tipo. Open Subtitles أتت من تلقاء نفسها كزبونة . و أخذت رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus