O caso terminou, mas a possibilidade de um processo judicial não. | Open Subtitles | , حسناً , العلاقة انتهت لكن احتمالية رفع الدعوى فلا |
Como investigador, não vou pôr de parte a possibilidade descredível. | Open Subtitles | كمحقق , لن أتخلى عن احتمالية خارجة عن يدي |
Só conversa sem nenhum trabalho feito. Há possibilidade de amizade. | Open Subtitles | الكلام، دردشة، لا عملَ مازالت هناك امكانية لتكوين صداقة. |
Com a possibilidade de ameaça que ainda estamos a determinar... | Open Subtitles | بوجود خطر تهديد محتمل مازلنا نحاول أن نحدد طبيعته |
A IGA só precisa de pensar que é uma possibilidade. | Open Subtitles | ولكن الوكالة تعتقد بأنه أحتمال يجب أن يهتموا به |
Talvez possamos aventar uma outra possibilidade. | Open Subtitles | سيدي, لقد كنت أفكر بأنه من المحتمل أن يكون هناك احتمال آخر |
Já tínhamos discutido a possibilidade de usar âmbar como último recurso, caso estivéssemos em risco de sermos apanhados pelos Observadores. | Open Subtitles | كنّا قد تناقشنا عن إمكانيّة استخدام الكهرمان كملاذٍ أخير... في حال وقعنا في خطر أن يقبض علينا الملاحظون. |
Sabe... invejo a sua crença na possibilidade do bem. | Open Subtitles | هل تعرف أنّني أحسدكَ على إيمانكَ بإمكانية الخير |
Contudo, parece insensato ignorar a possibilidade... que você possa ter sido desencaminhado. | Open Subtitles | ولكن ليس من الحكمة أن نتجاهل احتمالية أنه قد تم تضليلك |
Ambos sabemos que tens mau génio. Isso é uma possibilidade. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن لديك مزاج سيء هذا احتمالية هنا |
Já considerou a possibilidade dele acreditar que é desfigurado? | Open Subtitles | هل فكرت في احتمالية أنه يؤمن بكونه مشوهاً؟ |
Não deveríamos considerar a possibilidade de Sua Alteza estar fraca e não ter forças para uma tão árdua viagem? | Open Subtitles | ألا يجب أن نفكر في احتمالية ضعف جلالتها ولا تملك الطاقة الكافية لتقوم بمثل هذه الرحلة القاسية؟ |
A possibilidade de um futuro do qual já tinha desistido. | Open Subtitles | امكانية المستقبل تلك التي توقفت عنها منذ وقت طويل |
Já pensaste na possibilidade de estares a subestimar esta mulher? | Open Subtitles | هل اعتبرت امكانية انك لا تعطي تلك المراة حقها |
Não lhe vou mentir. Há essa possibilidade. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ يا سيدة بالمر ان هذا محتمل |
Bem, existe uma remota possibilidade de... eu ser gay. | Open Subtitles | هناك أحتمال قصير أن أني قد أكون شاذً |
O único pensamento que me fez continuar foi a possibilidade de viver para me vingar do meu pai. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المحتمل انه ابقاني حيا هو فكرة ان انتقم من والدي |
Mesmo nos piores dias há a possibilidade de alegria. | Open Subtitles | حتى في أسوأ الأيّام، هناك إمكانيّة للمرح. |
E vês a possibilidade de encarar isso, não é? | Open Subtitles | تُشعرك بإمكانية زوال المعاناة، أليس كذلك؟ |
No meio daquela zona central, como já disse, temos a possibilidade de misturar uma série de coisas. | TED | الآن، داخل تلك المنطقة الوسطية ، كما قلت لدينا القدرة على مزيج سلسلة من الأشياء |
E você, Quinn, tem as suas próprias razões para negar... mas aceitará a possibilidade, não é verdade? | Open Subtitles | و أنت يا كوين إن لديك أسبابك للإنكار و لكنكي سوف تتقبلين الإحتمالية ألن تفعلي ذلك؟ |
E na realidade estão a tentar bloquear, num certo sentido, este movimento de uma maior possibilidade de intimidade. (Aplausos) | TED | وهم يحاولون في الواقع العرقلة ، بطريقة ما، هذه الحركة لإمكانية أعظم للإلفة. |
Meu Coronel, ela disse que fez isso como manobra de diversão, para nos dar uma possibilidade de alcançarmos a nave-mãe. | Open Subtitles | سيدى إنها تقول أنها فعلت هذا لصرف الإنتباه لتعطينا فرصه لنصل لسفينه القياده لقد كنت على وشك القول |
Existem, pelo menos, três possibilidades. Uma possibilidade é que, à medida que eu ganho peso, faz com que tu ganhes peso. | TED | هناك على الأقل ثلاث إحتمالات. أولاً، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن، |
Aposto que ela vai reparar, ao contrário de considerar a possibilidade. | Open Subtitles | أراهن أنها تحاول أن تغطيه، بدلاً من محاولة تخيل الاحتمالية |
O povo russo enfrentou a possibilidade da morte... e venceu-a. | Open Subtitles | الشعب الروسى واجه أحتمالية أنـه قـد يـفـنى عـن بـكرة أبيـه و أنتصر عليها |
Disse que era uma possibilidade, não uma probabilidade. | Open Subtitles | لقد قلت أن ذلك كان ممكناً و لم أقل أنه كان إحتمالاً |