Será que ele é o prémio da tenda gay? | Open Subtitles | أتسائل إذا كان هو الجائزه في كشك الشواذ؟ |
Porque é que recebem um prémio se eles erraram? | Open Subtitles | كيف يحصلون على جوائز بينما كانت إجاباتهم خاطئة؟ |
Ela deve estar mesmo na esquina, a receber algum prémio. | Open Subtitles | لا بد انها هناك عند الزاوية تقوم بتقديم الجوائز |
Vão anunciar o teu prémio daqui a 15 minutos. | Open Subtitles | سوف يقدمون جائزتك المرشحة فى خلال 15 دقيقة |
"Queres lutar por um prémio de cinquenta dólares, | Open Subtitles | أترغب فى الملاكمه من أجل جائزه قدرها 50 دولار |
Então se estiveres na cela às 5:00, o prémio vai no saco às 5:15. | Open Subtitles | إذاً لو وَصَلْتَ إلى الصندوق فى الخامسة سوف تكون الغنيمة فى الحقيبة فى الخامسة و الرُبع |
Um patrão da droga colocou a sua cabeça a prémio, e ainda partiu a antena daquele homem. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ بَعْض لوردِ المخدّرِ مَع a سعر على رأسكِ زائد كَسرتَ ذلك لامسِ الرجلِ. |
O primeiro autor, Alexis Carrel, vencedor do prémio Nobel. | TED | الكاتب الأول، اليكسيس كاريل، حاصل على جائزة نوبل. |
Acho que eu deveria estar a entregar este prémio. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المفترض أنا أقدم هذي الجائزه |
E dividimos o prémio. Não valem muito, mas todos juntos... | Open Subtitles | ونتقاسم الجائزه, ليست كثيره لواحد ولكن ليس حينما تجمعهم جميعا. |
O prémio que escapara a Rommel dois anos antes. | Open Subtitles | الجائزه التى سقطت فى ايدى "روميل" منذ عامين |
Vocês precisam esquecer o prémio de Realização e ir para os Undies. | Open Subtitles | عليكما يارفاق أن تتركوا حفل جوائز الإنجاز وتتجهون لحفل السراويل الداخلية |
Para apresentar o prémio para argumento, um actor que também sabe ler. | Open Subtitles | مارس، عام 1954 لتقديم جوائز الكتابة، هنا الممثل الذي يقرأ أيضاً. |
Qualquer um que escrevesse alguma coisa estava destinado a ganhar um prémio. | Open Subtitles | كأن أي شخص يضع القلم على الورق لابد أن يكسب بعض الجوائز في يوم من الأيام |
prémio! Passam a vida a dar prémios! É inacreditável! | Open Subtitles | لا يفعلون أي شيء سوى منح الجوائز أنا لا أصدق ذلك |
- Esse é o teu prémio imaginário! - Não interessa. Vou ganhar. | Open Subtitles | هذه جائزتك ، اشياء وهمية لا مشكلة ، سأفوز مهما حدث |
- Claro, fica sentado com esse teu prémio Nobel, dança com ele. | Open Subtitles | بالتاكيد انت تريد ان تجلس في مكانك وتحصل علي جائزه نوبل التي ستطير بها فرحا |
Eles vieram para esperar até poderem recolher o único prémio a que davam valor. | Open Subtitles | لقد جاءوا فى انتظار الغنيمة الوحيدة التى يقدّرونها |
Se descobrem que era informador e que ainda está na cidade... vai ter um grande prémio pela sua cabeça. | Open Subtitles | وما يزال في البلدة سيعلن سعر ضخم على رأسه تلك قوة إجرامية كبيرة |
Receberam o prémio Aga Khan para a Arquitetura em 2002. | TED | وحصوا على جائزة الآغا خان للعمارة في عام 2002 |
Pensei que as nomeações para o prémio Nobel eram secretas. | Open Subtitles | ممم. كنت أعتقد أن الترشيحات لجائزة نوبل تكون سرّية |
Sim, a minha cabeça estava a prémio e ele era um assassino contratado. | Open Subtitles | هو من طعني نعم فلقد كانت هناك مكافئة لمن يقتلني وكان هو قاتل مستأجر |
Dois rostos cortados e um prémio de cabeça para baixo. | Open Subtitles | وجهين منحوتين وجائزة مقلوبه على رأسها 35 00: 04: |
Pode escolher entre 10 mil e... Qual é o prémio de gozo, esta semana, Bill? | Open Subtitles | فزت ،يمكنك الإختيار بين 10 آلاف دولار أو ،ما جائزتنا الخرقاء لهذا الأسبوع يا ؟ |
Vais usar maquilhagem quando o pai receber o grande prémio? | Open Subtitles | هل ستضعين المساحيق حينما يحصل أبي على جائزته الكبيرة؟ |
Parece que a Menina Harrington deixou o prémio no táxi. | Open Subtitles | يبدو أن الأنسة "هارينجتون" تركت جائزتها في السيارة الاجرة. |
Esta tarde eu levei o meu prémio, e agora tu levas o teu. | Open Subtitles | في هذا الزوال أخذت جائزتي يا صاح, و الآن أنت تأخذ جائزتك |