"prejuízo" - Traduction Portugais en Arabe

    • الضرر
        
    • الخسائر
        
    • ضرر
        
    • الخسارة
        
    • الأضرار
        
    • خسائري
        
    • خسائر
        
    Se conversar com o Marc Thorne, poderia ajudar a diminuir o prejuízo. Open Subtitles إذا جلست مع مارك ثورن هذا قد يساعد في تقليل الضرر
    Durante todo esse tempo, não se registou um único caso de prejuízo para a saúde humana ou para o ambiente. TED كل ذاك الوقت، لم تحدث حالة واحدة من الضرر لصحة الإنسان أو للبيئة
    Querem o máximo prejuízo económico, com o maior número de mortes possível. Open Subtitles سيسعون لإلحاق أقصى قدر من الخسائر الاقتصادية بأكبر قدرٍ من الضحايا
    A seguradora pode decidir imediatamente o montante pedido com uma avaliação de prejuízo através de IA. TED وعندها يمكن لمركز التأمينات أن يحدد مبلغ المطالبة على الفور عن طريق نظام تقييم الخسائر الذي يتبع الذكاء الاصطناعي.
    Não há prejuízo para o fruto em desenvolvimento, TED لا ضرر في الفاكهة النامية. لا ضرر في مجموعة الفواكه.
    Para eles, a vida resume-se a lucro e prejuízo... Open Subtitles الحياة بالنسبة للحمير أمثاله تعني إما الربح أو الخسارة
    Aparentemente o que fiz custou ao sistema... dezenas de milhões de libras de prejuízo. Open Subtitles بالواقع، تمكنت من تكليف الحكومة تقريبا 10 ملايين دولار من الأضرار
    Não fazia ideia de como a fazer feliz, nem de como diminuir o meu prejuízo. Open Subtitles لم أعرف كيف أسعدها لم أعرف كيف أحد من خسائري
    e a resolução de problemas. Para já, não é claro qual a gravidade que esse prejuízo pode ter ou se é reversível. TED حتّى الآن، فإنّه من غير الواضح مدى خطورة هذا الضرر أو حتّى كونه دائمًا.
    Com a interferência lesiva, receio que quanto maior for a verdade, maior seja o prejuízo. Open Subtitles حسنا مع التدخل المنطوي على ضرر أخاف أن كلما كانت الحقيقة أكبر كلما كان الضرر أكبر
    Quanto mais verídica for, maior será o prejuízo deles. Open Subtitles كلما كانت أكثر صدقا كلما كان الضرر أكبر عليهم
    Se eu não renunciar imediatamente, o prejuízo para o seu Governo e para a sua pessoa serão enormes. Open Subtitles ما لم أتنحى حالاً فإن الضرر لمنصبك ولكِ شخصياً سيتسع
    Parece que houve prejuízo no seu quarto do Hotel. Open Subtitles من الواضح ان غرف فندقك اصابها بعض الضرر
    Nem tu vais poder cobrir o prejuízo. Open Subtitles حتّى أنّكَ لن تكون قادراً على تغطية الخسائر
    Nós estamos dispostos a cobrir o teu prejuízo. Open Subtitles حسنا ، سوف نكون ، تعلم ، سوف نغطي الخسائر
    E se eu continuar a não acreditar Nele, far-me-á ter mais prejuízo? Open Subtitles ..واذا لم أؤمن به سيجعلني اتكبد المزيد من الخسائر ؟
    Quando voltarem, poderás levantar a maldição sem qualquer prejuízo. Open Subtitles و عندما يعودوا أسحبها . لن يحدث ضرر
    Estou a trabalhar o mais depressa possível para lidar com o prejuízo da água. Open Subtitles . إنظري ، كنت أعمل بأسرع ما يمكني للتعامل مع ضرر المياه ، كنت مستيقظا طوال الليل
    Senhor, pode me dar alguns trocados? "É tempo de ficar alegre.." 'Eu não sou responsável por este prejuízo Sr. Lee' Open Subtitles سيدي ، هل يمكنك أن تعطيني بعض الفكه ؟ أنا لست مسئولاً عن هذه الخسارة سيد لي
    Ninguém tem um número exato, mas o prejuízo financeiro chega bem aos milhões. Open Subtitles لا أحد لديه رقم دقيق، لكن الخسارة المالية تصل للملايين
    Cerca de um milhão de dólares de prejuízo em danos de propriedade nas lojas locais. Open Subtitles قدرت الأضرار التى لحقت بالأعمال الإقليمية بمليون جنيه.
    Cortei no meu prejuízo. Open Subtitles لقد قللت خسائري يا رجل
    Uma das ideias que a sede projetou foi a avaliação do prejuízo através de IA. TED وإحدى الأفكار التي أتت بها تلك المقرات هي وجود نظام تقييم خسائر يعتمد الذكاء الاصطناعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus