"prendem" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعتقل
        
    • تعتقله
        
    • يسجنون
        
    • ربطت
        
    • تعتقلونني
        
    Os polícias prendem mais minorias do que brancos. Open Subtitles تعتقل الشرطة الأقليات أكثر من البيض
    Por que é não prendem... o homem que mandou matar o meu irmão? Open Subtitles كيف تعتقل الشخص الذي حمى اخي
    Se é o assassino da pá, por que é que os chuis não o prendem? Open Subtitles إذا كان هو القاتل, لِم لَم تعتقله الشرطة؟
    Os habitantes locais prendem tudo aquilo que acham ser diferente. Open Subtitles سكانه المحليين يسجنون أي شيء يرونه مختلف
    Policias racistas prendem injustamente, agridem e matam afro-americanos e outras pessoas de cor. Open Subtitles أجل! الضباط العنصريون الذي يسجنون الناس ظلماً، ويضربون ويقتلون الأفارقة الأمريكيين وذوو الألوان الأخرى.
    As ocasiões que me prendem a ti São inúmeras Open Subtitles الأيام التي ربطت بيني وبينك لا تحصى
    A última coisa que eu quero é que os polícias prendem o Little Chino. Ele é meu. Open Subtitles "آخر ما أريده هو أن تعتقل الشرطة (تشينو الصغير)، إنّه ملكي"
    Os polícias prendem bandidos. Open Subtitles الشرطة تعتقل الأشرار
    Os polícias prendem o Grady e os homens dele, todos se calam antes de sabermos o local da arma? Open Subtitles إذا الشرطة سقتحم المكان و تعتقل (غرادي) و عصبته لعلهم سيلزمون الصمت قبل أن نعرف مكان السلاح البيولوجي؟
    Agora prendem a sua própria gente. O que fizeste para vir parar aqui? Open Subtitles يسجنون قومهم الآن ماذا فعلت لتسجن؟
    Não prendem ninguém por isso? Open Subtitles ألا يسجنون من يتعاطاها ؟
    Diz que os deuses prendem um fio vermelho no tornozelo de cada um de nós e ligam-no a todas as pessoas cujas vidas estamos destinados a tocar. Open Subtitles تقول أن الآلهة ربطت" "خيطاً أحمر "في كاحلِ كل فردٍ" "وربطتهُ بكافة الناس"
    Diz que os deuses prendem um fio vermelho no tornozelo de cada um de nós e o ligam a todas as pessoas cujas vidas estamos destinados a tocar. Open Subtitles "تقول أن الآلهة" تقول أن الآلهة ربطت خيطاً أحمر" "في كاحلِ كل فردٍ "وربطتهُ بكافة الناس"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus