Mas tenho um pressentimento de que vamos dar-nos muito bem. | Open Subtitles | لكن لدي شعور بأننا سنكون متفقتين حقا بشكل كبير. |
Talvez seja melhor cancelar tudo. Estou com um mau pressentimento. | Open Subtitles | ربما علي أن أعتذر، يراودني شعور سيء حيال ذلك |
Talvez seja melhor cancelar tudo. Estou com um mau pressentimento. | Open Subtitles | ربما علي أن أعتذر، يراودني شعور سيء حيال ذلك |
Acho que provavelmente leva esse pressentimento consigo a cada segundo do dia. | Open Subtitles | أحسبك ربّما تحملين هذا الشعور معك، في كل ثانية من اليوم. |
E tenho o pressentimento de que alguns de vocês também padecem do mesmo. | TED | ولدي إحساس مضحك بأن بعضكم يعاني منها أيضًا |
OK, gostaria só de dizer que tenho um pressentimento muito mau. | Open Subtitles | حسناً، مازلت أرغب بالتوضيح بأنه ينتابني شعور سيء حول هذا |
Fomos interrompidos a meio da chamada. Estou com um mau pressentimento. | Open Subtitles | لقد انقطعت مكالمتنا فى منتصفها لدى شعور سىء حول هذا |
Não sei porquê, mas tenho um mau pressentimento sobre isto. | Open Subtitles | اسميها حدس، ولكن لدي شعور سيء حول هذا الأمر |
Tenho um mau pressentimento. Há qualquer coisa que não está bem. | Open Subtitles | لدي شعور غريب، شيئ ما ليس على ما يرام هنا |
Tinha um pressentimento que ia ceifar alguém muito brevemente. | Open Subtitles | ينتابني شعور أنني سأحصد روح أحدهم عمّا قريب. |
Tenho um pressentimento de que nos veremos em breve. | Open Subtitles | لدي شعور بإننا سوف نتقابل في القريب العاجل. |
- Sim, pois claro. Desta vez tenho um bom pressentimento. | Open Subtitles | أجل، أجل، بالطبع لديَ شعور طيب حيال هذه المرة |
Só... Estou com o pressentimento que as coisas se vão complicar. | Open Subtitles | لديّ شعور أنّ الأوضاع على وشك أن تغدو أكثر تعقيداً. |
Tenho o pressentimento que o que quer que eu diga | Open Subtitles | ينتابني شعور أي يكن الامر الذي سوف أقولها لاحقًا |
Ele teve um mau pressentimento depois do jantar, não foi? | Open Subtitles | كان لديه شعور سيء بعد ذلك العشاء، أليس كذلك؟ |
Não tens um bom pressentimento em relação a esta noite? | Open Subtitles | هل ترى؟ ألا يراودك شعور أفضل حيال الليلة؟ نعم. |
Tenho o mau pressentimento que ambos estamos a trabalhar no mesmo projecto. | Open Subtitles | لدي هذا الشعور السيء ان كلانا يعمل معتمداً على نفس الكتاب |
Porque é que tenho o pressentimento que isto nos vai correr mal? | Open Subtitles | لماذا لدي هذا الشعور أن الامر لن يعود لنا على خير؟ |
Eu tinha o pressentimento de que eles seriam ainda mais atrevidos e mais abundantes à noite. | TED | كان لدي إحساس بأنهم سيكونون أكثر جرأة ويرتفع عددهم في الليل. |
Não deixou escapar um assassino. Mas você teve um pressentimento. | Open Subtitles | لم ينقذ المجرم من العقاب لكنك لديك حدس اخر |
Eu... Tenho o pressentimento que gostaria de ver melhor as coisas. | Open Subtitles | لدي شعورٌ بأنك تودّ ان تلقي نظرة على المكان أكثر |
Mas quando não saiu na hora programada, tive um mau pressentimento. | Open Subtitles | لكن عندما لا يخرج في الموعد المرتب أشعر بشعور سيء |
Tive um pressentimento que teve de ser por alguma razão. | Open Subtitles | لدي ذلك الإحساس أنه يجب أن يكون لسبب ما. |
Além disso, estou com o pressentimento que o urso não é o verdadeiro tu sabes, problema principal, aqui. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك , أملك شعوراً بأنّ الدب ليس فعلاً , كما تعلم مصدر المشكلة هنا |
Mas tenho o pressentimento que a vou ver novamente em breve. | Open Subtitles | ولكن كان لدى هذا الاحساس بأنى سوف التقى بها مره اخرى. |
Estou com um bom pressentimento. O Hearn ficou animado. | Open Subtitles | لدي أحساس جيد حيال هذا الموضوع رجلنا هيرن كان مدهشاً |
10 adultos não têm qualquer pressentimento. | Open Subtitles | عشر رجال ناضجين لم يكن لهم مثل هذا الحدس |
Não foi até que vi que a primeira mulher candidata presidencial em 1884 tinha dado entrada num motel de beira de estrada, tive um pressentimento. | Open Subtitles | لم أتأكد حتى رأيت أن أول إمرأة مترشحة للرئاسة عام 1884 قد حجزت في فندق على الطريق، حينها حدسي أخبرني. |
- Porque tenho um bom pressentimento, e os meus pressentimentos estão sempre certos. | Open Subtitles | لأن يخالجنـي إحساسٌ طيّب وإحساسي لا يخيب أبداً. |
Tinha um pressentimento... e pressionei-a para me mostrar mais escrita. | Open Subtitles | كان لديّ نذير شؤم لذا واصلت الضغط عليها لكتابة صفحات إضافية |
Não lhe sei dizer porquê, mas tenho um mau pressentimento em relação à expedição. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقــول له لمــاذا لكن لدي هاجس ســيء بشأن البعثـة |