Prometo a você que farei tudo o que puder para garantir que ninguém dê sua vida em vão. | Open Subtitles | , انني اعدك انني سأفعل كل ما في وسعي لاتاكد ان احداً لم يضحي هباءاً |
Vou fazer tudo o que puder para a proteger e ultrapassar isso. | Open Subtitles | الآن، سأفعل كل ما في وسعي لحمايتك، وسأساعدك لتخطي هذا، |
Não te vão deixar. Ouve... Vou fazer tudo o que puder para o ajudar. | Open Subtitles | لن يدعوك تفعلين، انظري سأفعل كل ما في وسعي لمساعدته، اتفقنا؟ |
Mas, se baixares as armas, e saires daqui comigo, prometo-te, farei tudo aquilo que puder, para me certificar que serás tratado de forma justa. | Open Subtitles | لكن إن وضعتم أسلحتكم أرضًا وخرجتم من هنا معي، أعدكم، سأفعل ما بوسعي للتأكد من أن تُعاملوا بعدل. |
Farei tudo que puder para esconder isto do teu pai. | Open Subtitles | سأفعل كلّ ما بوسعي لكي أبقي هذا الأمر بعيداً عن والدك |
Está a falar do meu sobrinho. Farei tudo o que puder para ajudar. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن ابن أخي هنا، و أنا سأفعل كل ما بوسعي لمساعدته. |
Farei tudo o que puder para acabar com tudo isso, e então você, eu, todos nós, seguiremos com nossas vidas. | Open Subtitles | سأفعل كلّ شيء وأيّ شيء بوسعي لإنهاء هذا الأمر كي أتمكّن وإيّاك، ونتمكّن جميعاً من المضيّ في حياتنا |
Prometo não descansar até ter feito tudo aquilo que puder para te salvar. | Open Subtitles | أعدك أنه لن يرقّ لي جفن حتى أركب كل صعبٍ وذلول لأنقذك. |
É o futuro do clã que influencia os meus pensamentos, e farei tudo o que puder para garantir esse futuro. | Open Subtitles | بل مستقبل العشيرة التي تسيطر على أفكاري وسأبذل كل ما في وسعي لضمان ذلك المستقبل |
Não devia usar tudo o que puder para isso? | Open Subtitles | ألا يجب أن أستغل كل شيء في وسعي لفعل ذلك؟ |
Dou-te tudo o que puder para que o voltes a fazer. | Open Subtitles | سوف أعطي أي شيء في وسعي لمساعدتك على القيام بذلك مرة أخرى. |
Vou fazer tudo o que puder para descobrir quem fez isto ao seu irmão. | Open Subtitles | سأبذل ما في وسعي لأعرف من فعل هذا بأخيك |
Prometo-te, Leena, farei tudo o que puder para evitar isso. | Open Subtitles | أعدكِ يا (لينا)، سأبذل ما في وسعي لمنع ذلك. |
Farei o que puder para não te magoar. | Open Subtitles | سأفعل ما في وسعي لأحملك. |
Vou fazer tudo que puder para trazer a sua filha de volta... | Open Subtitles | وسأفعل كل ما في وسعي |
- Isto é muito errado e eu vou fazer o que puder para resolver as coisas. | Open Subtitles | وسأبذل كل ما في وسعي لاصلاحه |
Não quero que o Erik Lee saia, e farei tudo o que puder para que ele não o faça. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أريد إريك لي على المشي، وأنا سأفعل كل ما بوسعي للتأكد من أنه لا يفعل ذلك. |
Vou fazer tudo o que puder para que isso aconteça. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي للتأكد من حدوث ذلك |
Farei o melhor que puder para honrar a sua memória | Open Subtitles | وكذلك الكثيرون ايضا", سأبذل ما بوسعي لكي احل مكانه |
Farei o que puder para ajudá-lo. | Open Subtitles | سأبذل ما بوسعي لمساعدته. |
Quero fazer o que puder para te fazer sentir melhor e parece-me que sexo não será a solução. | Open Subtitles | أريد أن أفعل أي شيء بوسعي لمواساتك. لسبب ما، لا أظن أن الجنس هو الحل. |
Prometo não descansar até conseguir fazer tudo aquilo que puder para te salvar. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أعدك أنه لن يرّق لي جفنٌ حتّى أركب كلّ صعبٍ وذلول لأنقذك. |