"quadrante" - Traduction Portugais en Arabe

    • المربع
        
    • ربع
        
    • رباعي
        
    • القطاع
        
    • في الربع
        
    • الربعية
        
    • الرباعي
        
    • ربعِ الدائرة
        
    Queremos a área do primeiro quadrante delimitada pela curva. Open Subtitles نبحث عن المساحة تحت المنحنى في المربع العلوي الأيمن.
    Isto é um quadrante, que podem obter por 80 dólares. Open Subtitles هنا في هذا المربع التي ينبغي ان تكون بحوالي 80 دولار
    Vemos aquelas regiões pretas no quadrante superior direito que são as áreas onde foi operado. TED يمكن أن تروا أن المناطق السوداء في ربع الدائرة الأيمن العلوي هي المناطق الخاضعة للجراحة.
    Não sei, mas o Batalhão pôs 20 patrulhas à procura neste quadrante. Open Subtitles لستُ ادري، لكن الكتيبة لديها 20 دورية تبحث عنه في نطاق ربع الدائرة
    Sr. Collins deixou passar a febre persistente e as dores no quadrante inferior direito, que indicam o quê? Open Subtitles السيد كولينز، قد غفل عن الحمى الثابتة، واليمنى السفلى رباعي الألم، واشير الى ماذا؟
    Estamos a ver companhia, quadrante 16, vêm às 2. Open Subtitles إلتقطنا بعض الصُحبة ، القطاع 16 الساعة الثانية
    Como diagnosticaria uma dor no quadrante superior direito ...uma dor persistente? Open Subtitles كيف تُشخّص الألم في الربع العلوي الأيمن؟ الألم هذا دائم
    Devia aparecer neste quadrante, a sul da Nebulosa Rishi. Open Subtitles وفقاً لمعلوماتي يجب أن يظهر في هذه الربعية هنا "إلى جنوب "ريشي مايز
    Equipa Azul, violação de acesso no quadrante 3, sector 7. Open Subtitles الفريق الأزرق ، ابحثوا عن أي اختراق للدخول في المربع الثالث بالقطاع السابع
    Pesquisa o quadrante nordeste da base. Open Subtitles امسح المربع الشمالي-الشرقي من قاعدة المخيم.
    Verifiquem o outro quadrante. Pronto para ir... Open Subtitles تأكد من المربع الآخر مستعد للذهاب ؟
    A dois quilómetros, su-sudoeste, quadrante 20-24. Open Subtitles كيلومترين إلى جنوب الجنوب الغربي حدد المربع 20-24
    quadrante A, quadrante C, irreconhecíveis. Open Subtitles ربع دائرة أي، ربع دائرة سي مستحيل التمييز
    Cerca das 23:15, houve uma falha de energia no quadrante traseiro da direita. Open Subtitles في تقريبا 2315 فقدنا القوّة في ربع الدائرة الخلفي الصحيح.
    Eu sigo, mas com nova rota... através dum quadrante mais seguro. Open Subtitles أتبعهم.. ، لكنى أُخطط لطريق جديد خلال ربع الدائرة أكثر أمان لنا
    Descobrimos 21 naves-mãe no vosso quadrante da galáxia de Pégaso. Open Subtitles إكتشفنا 21 سفينة خلية ريث في ربع دائرتنا من مجرة بيجاسوس.
    Traumatismo contundente no flanco e quadrante abdominal superior esquerdos. Open Subtitles عمر العشرين سنة صدمة حادة قوية على الجهه اليسرى و العلوي الايسر من رباعي البطن.
    Mas seria muito mais preciso com um electrómetro de quadrante espelhado e com uma câmara de ionização. Open Subtitles لكنه سيكون اكثر دقة بأضافة .. إلكتروميتر رباعي معكوس وغرفة تأين
    Marcamos... cada canto do quadrante. Open Subtitles وضع علامة ... ... كل ركن من أركان رباعي.
    Não, na verdade, estou posicionado no quadrante Gama do sector 4 como membro da Unidade de Protecção do Universo de elite da Corporação dos Rangers Espaciais. Open Subtitles لا أنا من الغاما من القطاع الرابع و عضو خاص فى وحدة حماية الكون و من حماة الفضاء
    Retriever para equipa, fiquem alerta para possível hostilidade, quadrante 16 à porta quadrante 9. Open Subtitles من القائد للفريق ، كونوا على حذر من هجوم مُحتمل ، القطاع 16الباب التاسع
    Temos registo de uma zona anormalmente quente no quadrante noroeste. Open Subtitles لدينا مصدر حراري غير عادي في الربع الشمالي الغربي
    - É, no quadrante nordeste. Open Subtitles -أجل، في الربعية الشمالية الشرقية
    Foi detectado um sub-contacto, no quadrante superior esquerdo. Open Subtitles لقد كانت سلسلة من الاحتكاكات على الدرع الرباعي العلوي على الجهة اليسرى
    Verificação de segurança, alfa dois... nada a relatar neste quadrante. Open Subtitles طيار: فحص أمني، ألفا إثنان... لا شيء لذِكْر في هذا ربعِ الدائرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus