Seja qual for o plano dele, ele não quer que ninguém saiba. | Open Subtitles | لكن اياً كان ما يفعله لا يريد أي شخص أن يعرف |
Seja qual for o assunto que tem com o Frank, mantenha-o longe daqui. | Open Subtitles | مهما إن كان ما يربط بينك و بين فرانك من الاعمال , فلتجعلة بعيدا عن هنا |
Seja qual for o tema da vossa conversa, parem. | Open Subtitles | مهما كان ما تتحدّثان عنه، فتوقّفا عن ذلك. إخرسا. دعانا نذهب |
Seja qual for o problema do Tommy, não se vai resolver por teres descido do céu. | Open Subtitles | مهما كان ما يحدث مع تومي فلن يُحل فقط لأنك هبطت من السماء |
- Seja qual for o problema, podemos ajudar a resolver. | Open Subtitles | سيّدي، أيّاً كانت المُشكلة، يُمكننا العمل على إصلاحها. |
Seja qual for o teu medo, para. | Open Subtitles | لذا توقف عن القلق عن أيٍّ كان ما أنت قلقٌ بشأنه |
Seja lá qual for o problema, acho que será complicado. Posso ajudá-la? | Open Subtitles | هذا حيّ قاسٍ، أياً كان ما هي مُتورّطة فيه، فإنّ لديّ شُعور أنّ الأمور ستغدو فوضويّة. |
Hoje de manhã vi-a a trocar SMS com ele, por isso seja qual for o teu ângulo parece que está a funcionar. | Open Subtitles | لاحظتها تراسله صباح اليوم، لذا فأيًا كان ما فعلتيه فقد أفلح |
Enfim, seja qual for o problema dela, é uma situação fora de controlo. | Open Subtitles | بأي حال, أيا كان ما يحدث لها أصبح من الواضح خروجه عن السيطرة |
Seja qual for o valor, não vale a pena. Podemos ajudar. | Open Subtitles | . أياً كان ما دفعه لك . فالأمر لا يستحق, بإمكاننا مُساعدتك |
Seja qual for o resultado disto, vou encontrar o Tom, ou seja qual for o nome dele, e desfazê-lo pedaço a pedaço, até ele me contar tudo. | Open Subtitles | مهما كان ما سيؤول إليه كل هذا سوف أجد توم أو مهما كان اسمه وسأمزقه فطعة قطعة |
Seja qual for o plano deles, vai acontecer dentro de dois dias. | Open Subtitles | أيًا كان ما يخططون له، فنحن نظن أنه سيحدث في خلال يومين |
Seja qual for o problema que chamou a atenção deste homem, é crítico. | Open Subtitles | أيا كان ما يُواجهه ، أو أيا كان ما جذب إنتباه هؤلاء الرجال ، فهو أمر بالغ الأهمية |
Ainda assim, não podes ir lá atrás, seja qual for o motivo! | Open Subtitles | ولكن من المستحيل أن تدخلي المذبح، مهما كان ما تحتاجينه! |
Seja qual for o teu problema, não estou mesmo interessado. | Open Subtitles | أياً كان ما تعانينه.. بأمانة لست مهتما |
Seja qual for o seu preço, eu triplico... | Open Subtitles | ...مهما كان ما دفعوه لك فساضاعفه ثلاثة اضعاف |
Seja qual for o plano, eu quero saber. | Open Subtitles | أيًا كان ما تخطط له، أود أن أعلمه |
O que realmente me interessa é colocar o Nate White ou Jonas Sparrow ou seja lá qual for o nome dele esta semana, de uma vez por todas onde pertence. | Open Subtitles | (الذي أنا مهتمٌ به هو وضع (نيت وايت أو (جونس سبارو) أو أياً كان ما يسمي به نفسه هذا الأسبوع حيث ينتمي للأبد هذه المرة |
seja lá qual for o nome deles... | Open Subtitles | أياً كان ما تسمّيهم. |
Acredito que seja qual for o acordo entre adultos capazes, deve começar pela verdade. | Open Subtitles | أعتقد أيّاً كانت الترتيبات بين البالغين الراضين، ينبغي أنْ تبدأ بالصدق. |
Seja qual for o maior problema, causou uma complicação que chamamos de "Cólon CDF". | Open Subtitles | أيّاً كانت مشكلتكَ الكبيرة "(فقد سبّبت لك مشكلةً ندعوها "الكولون ال(مبخ |